Redmond tradutor Russo
119 parallel translation
Ateşin var. Dr. Redmond buna asla...
Доктор Рэймонд ни за что не позволит...
Dr. Redmond'a bunu ver.
Передай это доктору Рэймонду.
REDMOND BARRY
КАКИМ ОБРАЗОМ РЕДМОНД БАРРИ
Redmond, neyin var?
Редмонд, в чём дело?
Redmond!
Редмонд!
Redmond, seni görmek ne güzel.
Редмонд, как приятно тебя видеть.
Teşekkürler Redmond.
Спасибо, Редмонд.
Yüzbaşı Quin, sizi kuzenim Redmond Barry ile tanıştırayım.
Капитан Куин, познакомьтесь - мой кузен Редмонд Барри.
Redmond evladım, otursana.
Редмонд, мой мальчик, садись.
Redmond, ne cüretle evimde böyle davranırsın!
Редмонд, как смеешь ты так вести себя в моём дом
Bay Quin istediği zaman onurunu temizleyebilir. Barryville Beyi Redmond Barry'yi ziyaret etmesi yeter.
Мистер Куин получит сатисфакцию в любое время, как пожелает обратившись к Редмонду Барри, эсквайру Барривилля.
Bugün müthiştiniz Bay Redmond.
Хорошо потрудились, мастер Редмонд.
Bak Redmond, evladım, bu saçma bir mesele.
Слушай, Редмонд, мальчик мой, это глупое дело.
Üzgün olduğunu söyle Redmond.
Скажи, что ты сожалеешь, Редмонд.
Bol şans Redmond.
Удачи, Редмонд.
Hadi Redmond, seninle eve geleyim.
Поехали, Редмонд, я провожу тебя домой.
Benim adım Redmond Barry.
Моё имя Редмонд Барри.
Güle güle Redmond.
Прощай, Редмонд.
Günaydın Redmond.
Доброе утро, Редмонд.
Redmond... Bakan beye senin hizmetlerinden bahsettim, artık şansın döndü.
Редмонд я говорил с министром о вашей службе, и ваша судьба устроена.
Adım Redmond Barry.
Моё имя - Редмонд Барри.
Bir yıl sonra, haziranın 15'inde... 1773 yılında... Redmond Barry, Lyndon Kontesini kiliseye götürme şerefine nail oldu.
Год спустя, 15 июня 1773 года Редмонд Барри имел честь вести к алтарю графиню Линдон.
Bundan böyle, Redmond Barry... Barry Lyndon tarzını ve unvanını benimsemişti.
Отныне Редмонд Барри приобрёл стиль и имя Барри Линдона.
Redmond, bir süre tütün içmesen olmaz mı?
Редмонд, не могли бы вы не курить некоторое время?
Ah Redmond!
А, Редмонд!
Ama ya benim yabani Redmond'umdan ve eski moda İrlandalılığından... sıkılacak olursa... ya da ölüverirse... oğlum ve torunumu nasıl bir gelecek bekleyecek?
Но, что если она устанет от моего дикого Редмонда от его старомодных ирландских манер или она умрёт что тогда будет с моим сыном и с моим внуком
Hepsi bu kadar mı Bay Redmond Barry?
Это всё, мистер Редмонд Барри?
Öyle değil mi... Bay Redmond Barry?
Разве нет мистер Редмонд Барри?
Bay Redmond Barry.
Мистер Редмонд Барри...
Lütfen Redmond Barry'ye yılda 500 gine ödeyin ve bu meblağı hesabımdan düşün.
Уплатить Редмонду Барри ренту 500 гиней с моего счёта.
Seni adi orospu... Ve Redmond'larla tanış.
За что, сукин ты сын и, наконец...
Bu Michael Redmond, gerçek biri mi?
- Этот Майкл Рэдмонд реальный человек?
Stanley Redmond davası mı?
- Дела Стэнли Редмонда? - Да.
Redmond ve kızın resmini getirirsen sana artı 500 dolar.
Если вы сфотографируете Редмонда вместе с подружкой... -... то получите премию в 500 долларов.
Redmond, Washington'da oturuyorsun.
ВЫ! НЕ ЖИВЕТЕ В САН-ХОСЕ ВЫ! ЖИВЕТЕ В РЭДМОНДЕ, ВАШИНГТОН
Justin Redmond. Hazır.
Приготовиться Джастину Редмонту.
- Bill Redmond diye biri seni görecekmiş.
- К вам пришел некий Билл Рэдмонд.
- Redmond, Federal Bankacılık Kurulu?
- Билл Рэдмонд Федеральная банковская комиссия.
Bill Redmond.
Билл Рэдмонд.
Ben Mr. Redmond'a bankayı gezdireceğim.
Я покажу мистеру Рэдмонду наш банк.
- Misafirim var, Mr. Redmond.
- Это гость, м-р Рэдмонд.
Mr. Redmond.
Мистер Рэдмонд.
Cox veya Redmond adı her neyse onu öldürdüğünde dairesindeydim.
Я был у него в квартире, когда Кокс или Рэдмонд, или как там его, пристрелил беднягу.
Robina Redmond.
Робина Редмонд.
- Bayan Redmond.
Мисс Редмонд.
Sizinle başlayalım Bayan Redmond.
Начнём с вас, мисс Редмонд.
Gerçek Robina Redmond Londra'dan hiç ayrılmadı.
Полагаю, настоящая Робина Редмонд не покидала Лондон.
- Meslek aletleriniz Bayan Redmond.
- Ваши инструменты, мисс Редмонд.
Redmond Jones.
Редмонд Джонс.
- Michael Redmond adında birine.
- Человеку по имени Майкл Рэдмонд.
Adı Jill Redmond.
Имя - Джилл Редмонд.