English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ R ] / Regülator

Regülator tradutor Russo

25 parallel translation
- Helyum regülator açık.
- Хорошо, поехали.
İkili regülatör. Tam şurda.
Регопара Прямо здесь.
- Regülatör düğmesinin nerede olduğunu biliyor musun?
- вы знаете, где регулятор давления?
Bozuk regülatör işini bana bırak.
Я сам исправлю этот чёртов регулятор.
Eger regülatör kalpte delik açmissa, ve onu kipirdatirsak, hareket edebilir.
≈ сли регул € тор повредил его сердце, и мы его двинем, регул € тор может сдвинутьс € еще сильнее.
Ben ne regülatör bilirim, ne de boru tesisatından anlarım.
Я ничего не понимаю ни в клапанах, ни в сантехнике.
"Yük Regülatör Sistemi".
"регулятор нагрузки".
Basınç ölçer, yük regülatör sensorunun bir parçası değil mi?
Разве датчик давления - это не часть регулятора нагрузки?
Bay Eldredge, Lakeshore kazasından 2 ay önce bütün Cross National Freight trenlerindeki yük regülatör sisteminin yenilenmesini için onay verdiniz.
Мистер Элдридж, за два месяца до аварии в Лейкшор вас допустили к модернизации регуляторов нагрузки в Международной компании грузовых перевозок.
- Bu güzel anı böldüğüm için üzgünüm,... ama zaman motorlarının regülatör vanaları var, bunlar ana reaktörden uzak tutulmalı çünkü geri bildirim var.
- Извините, что прерываю на таком прекрасном моменте, но у временных двигателей есть регулирующий клапан, который нужно предохранять от главного реактора, или есть обратная связь. Интерфейс, где регулятор?
Regülatör vanaları içeride tutulur.
Регулирующий клапан находится здесь.
Orası regülatör vanası.
Это регулирующий клапан.
- Regülatör vanasını çıkardım.
Отключил регулировочный клапан.
Regülatör.
Регулятор.
Bir televizyonun elektroniği, dalgalıyı doğru akıma çeviren bir doğrultmaçtan, ayrıca kondansatörler, bir regülatör ve kontrol devresinden oluşur.
В электронику телевизора входит выпрямитель для преобразования переменного тока в постоянный. Ещё конденсаторы, стабилизатор напряжения и схема управления.
yeni tarlaların sınır kazıklarını çakmalıyım ve ikinci regülatör pompasına göz atmalıyımm.
Нужно провести новые границы и с остальную хрень разрулить.
Şu regülatör.
Это стабилизатор напряжения.
Bu bir regülatör değil.
Это не стабилизатор.
Merkezde bir atmosferik regülatör var.
¬ € дре есть атмосферный регул € тор.
- Harikaydı bu. - İşte regülatör.
Вот это было круто.
Cyberwoman'dan aldığımız regülatör işe yaradı mı?
Есть какие продвижения с регулирующим устройством, которое мы сняли с киберженщины?
Regülatör işe yaradı ama tercüme aletim yaramadı.
Устройство сработало, но мой переводчик - нет.
Maske, kıyafet, palet, hava tüpü, regülatör, kesici alet, telsiz.
Маски, костюмы, ласты, баллоны, регуляторы, ножи, веревки.
Kim, Arizona'daki regülatör ile konferans konuşmasını yeniden planlamak gerekiyor.
О, Ким, телефонная конференция с регулятором из Аризоны надо перенести.
Bir maden damarında çalışıyorduk ve bir adamın oksijen regülatör vanası açık kaldı.
Как-то мы сбегали, и у одного парня заклинило кислородный клапан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]