Remix tradutor Russo
16 parallel translation
Baban şarkılarımdan birine remix yapacak.
Твой папа сделает ремикс на мою песню.
Evet ihtiyacın olan remix di mi?
Так, нам нужен ремикс, ясно?
- Ellie eskiden DJ'di sana bir "remix" hazırladı.
Когда-то Элли была ди-джеем. И она тут сообразила небольшой ремикс.
Bir remix deniyoruz.
Есть пара идей.
MOB gösterilerimiz için akıllara durgunluk veren tüm o remix'leri o yapıyor.
Она создаёт все улётные ремиксы для наших выступлений.
Remix yapalım hadi.
Давайте всё переделаем.
Dostum, alınma ama, sesin çok çatlıyor. Tekno remix yaptık bile.
Чувак, без обид, но он так сильно ломается, что мы сделали из этого техно-ремикс.
Bu remix kardeşime adanmıştır.
Этот ремикс посвящается моему брату.
R-r-remix bitti!
Р-р-ремикс закончен!
Koreliler remix yapmış.
Корейское попурри.
Remix, yo!
Эй, ремикс!
Her altına işeyen moron 12 saniyede yeni dubstep Skrillex remixini ya indiremezse?
Кадждый гавнюк, гадит в штаны, если не может достать новый dubstep Skrillex remix в течении 12 секунд
Yüzeysel bakınca saçma bir remix daha ama birbirinden ayırınca olay orada başlıyor.
С виду просто очередной отстойный ремикс, но если разделить дорожки, всё становится гораздо интереснее.
80'ler remix gecesi.
Вечер ремиксов восьмидесятых?
Neyi sevdiğimi çok iyi biliyorsun.
играет "I Think ( dorfmeister alexkid remix )" - Alexkid Да, именно так.
Remix!
Миксуем всё подряд!