Ritalin tradutor Russo
81 parallel translation
Bu reçete, Ritalin alabilmeniz için.
Это рецепт на "Риталин".
Ritalin bu tip durumlarda işe yarıyor.
Риталин, как правило, помогает.
Bakalım Ritalin bir işe yarayacak mı?
Нам надо подождать и попробовать риталин.
Ondan önce de Ritalin.
А до этого был риталин.
Veya sakinleşmediklerinde onlara Ritalin vermek zorunda kalmayacaksın.
Или подсаживать их на Риталин, если они не успокаиваются.
- Çocuğumun Ritalin'e ihtiyacı yok.
Что? " Моему сыну не нужен риталин.
Rosa, Jake'i yukarı çıkar ve Ritalin ver.
Роза, отведи Джейка наверх и дай ему Риталин.
Xanax ve Ritalin'i birlikte aldım.
Я принял вместе Знакс и Риталин.
Birinci sınıfta ritalin önerildi.
- Ему был выписан риталин еще в первом классе.
House, ritalin.
Хаус. Риталин.
Yeterince ritalin alması, her şeyi açıklıyor.
Накачалась большим количеством риталина, это всё объясняет.
Ritalin, belki bazı tikleri ve bazı istemsizce...
Ну, риталин может и объясняет какие-то тики, непроизвольные...
- Ritalin kullanmıyorum.
— Я не принимаю риталин.
Yani, ritalin büyük bir sorun teşkil etmiyor.
Так что, риталин не главная проблема.
Ritalin ve kısırlık ilaçları muziplik yapıyor olabilir.
Скажем, риталин и лекарства от бесплодия решили провернуть одно дельце.
Ritalin, psikoz ve kas seğirmeleriyle ilgilendi.
Риталин обеспечил психоз и конвульсии.
Annemiz üç haftada üç kutu ritalin kullandı.
Наша мамочка три раза приходила за новой дозой риталина за последние три недели.
Ritalin'in gelişmiş formu.
Это улучшенный вид Риталина.
Charlie, şimdi sana bir ilaç yazacağım. İlacın adı Ritalin.
Чарли, я считаю нужным выписать тебе рецепт на риталин
Ritalin, konsantrasyon sorununa faydalı olana kadar bunu bilemeyiz.
С помощью риталина мы сможем справиться с этой проблемой
Ritalin torbada yemeğin fırında, annen.
Риталин в пакете, обед в микроволновке, целую, мама
Doktor değilim ama Ritalin uyuşturucu tesiri yapabilir. Evet, öyle olabilir.
Я, конечно, не врач, но риталин действует возбуждающе
Bak, okul partisinde satabileceğimiz 90 Ritalin tableti var.
Слушай, здесь 90 таблеток риталина
Bak ben doktor değilim ama Ritalin'in faydası olacağını sanmıyorum.
Нужен врач, а не я. Прости... я не уверен, что риталин поможет
Tam bir Ritalin bağımlısı.
Нюхает всякую дрянь.
- Biraz Ritalin istermisin? - Hayır, hayır.
- Хочешь присоединиться?
Ritalin gibidir.
Это как наркотик.
Ritalin almış flamingo gibiyim.
Я как фламинго под риталином! Риталин - аналог амфетамина ( спиды ).
Oğlunun Ritalin'inini çaldığı için rehabilitasyondan atılması bir nimetti.
Это просто благословение, что она отправилась в клинику на лечение, за кражу лекарств у сына.
Ritalin vermeyi bile denedik ama...
- Я пыталась давать ему витамин.Но..
Ritalin veya Özel K olabilir.
Это мог быть Риталин или Кетамин.
Arkadaşlarımla Ritalin mi çekeyim?
Торчать на Риталине, как мои друзья, так что ли?
- Ritalin'in var mı?
Есть ридалин?
Her birinizde Ritalin vardır.
Все в твоём возрасте без продыха жрут ридалин.
- Muhtemelen Ritalin'in var.
- Прости, но я думаю, что есть.
Ritalin, Lityum, Zoloft.
Риталин, Литий, Золофт.
- Trisiklik antidepresanlar, ritalin.
Антидепрессанты, риталин.
O kadar ritalin ya da şeytanelması alsa bahsederdi herhalde.
Думаю, он заметил бы если бы съел столько дурмана или риталина.
Ritalin ile bebek bakıcısına ihtiyacı var.
Ему нужен Риталин и нянька
Okul müdürün benimle sana Ritalin başlamam konusunda konuşmak istiyor.
Теперь ваш директор хочет обсудить со мной стоит ли начать давать тебе риталин.
Hey, biraz Ritalin çekersen çocuk oyuncağıymış diyorlar.
Говорят, что если примешь Риталин, то экзамен - фигня.
Ritalin için tarife ihtiyacım var.
Честно, я мог бы сейчас воспользоваться рецептом на риталин.
Red Bull yada Ritalin bile içmedik.
Ни Ред Булла, ни Бёрна.
Ritalin ve Focalin gibi Metilfenidat içeren ilaçlar iştahı etkileyip çocuklarda büyümeyi yavaşlatabilir.
Риталин, Фокалин, любые лекартсва, содержащие Метилофенидат влияет на аппетит и замедление роста у детей.
- Vücudunda, zehirleyici miktarda Ritalin vardı.
- У нее был токсичный уровень риталина в организме.
- Nasıl birisi birini Ritalin ile öldürür?
- Кто, черт подери, убивает кого-то риталином?
Ritalin.
Риталин.
- Ritalin kullanmak suç değil.
В покупке риталина нет ничего противозаконного.
Ne getirebilirim Xanax, Ritalin?
"Ксанакс", "Риталин"?
On yaşında Ritalin'e başlamıştım.
"Реталин" с десяти?
- Bende birkaç tane Ritalin var.
- Немного "Риталина".