Serrano tradutor Russo
67 parallel translation
Daha iyisini yapabilirsiniz Bay Serrano.
Вы можете лучше, мистер Серрано.
Ayrıca adam Vegaslı bir gangster değildi, Jimmy Serrano'ydu.
И это был не какой-то умник из Вегаса, а Джимми Серрано.
Kötü anılarını canlandırmak istemiyorum... ama Serrano Chicago'da iş yaparken seni oradan uzaklaştırmıştı, değil mi?
Слушай, я не хочу ворошить прошлое, но... это Серрано выставил тебя из Чикаго, когда он проворачивал там свои дела?
Serrano'nun bu adamı yeryüzünden silmesi an meselesi... ve ben 450 bin dolar kaybedeceğim.
Скоро Серрано сотрет его с лица Земли... и я потеряю 450 тысяч.
Serrano'ya kartpostallar atıyor. Onun parasını ne güzel yediğini yazıyor.
Он шлет Серрано открытки... пишет, как здорово проводит время с его деньгами.
Altı yıldır Jimmy Serrano'nun peşindeyiz.
Мы работаем над делом Джимми Серрано около 6 лет.
- Jimmy Serrano için çalışıyorsun, değil mi?
Ты работашь на Джимми Серрано?
Bence aptalca olan, Jimmy Serrano'dan 15 milyon dolar çalmak.
Украсть 15 миллионов у Джимми Серрано - вот это звучит глупо.
O zaman Jimmy Serrano'yu yakından tanıyorsundur.
Тогда ты должен знать все о Джимми Серрано.
Benim bildiğim Serrano hapse girdiğim takdirde... 24 saat içinde işimi bitirir.
Насколько я знаю Серрано, если я попаду в тюрьму, меня убьют в течение суток.
Onlar Serrano'nun adamlarıydı.
Это люди Серрано.
Jimmy Serrano'yla uğraşmasan bunlar başına gelmeyecekti.
Если бы ты оставил Джимми Серрано в покое, этого бы не случилось.
Serrano'nun en korktuğu şey nedir?
Чего больше всего боится Серрано?
Serrano'nun paravan şirketlerinin hesaplarını yönettiğimi... öğrenince kayıtsız kalamadım.
Когда я выяснил, что занимаюсь счетами друзей Серрано, я не мог сидеть и ничего не делать.
Kim olacak, Jimmy Serrano. Siktir.
- Джимми Серрано, вот кто.
Serrano, Tanık Koruma Programı'ndan yararlanamadan beni bitirir.
Серрано доберется до меня прежде, чем я попаду под эту программу.
Serrano'nun sana karşılık 1 milyon önerdiğini biliyor muydun?
Ты в курсе, что люди Серрано предлагали мне за тебя миллион баксов?
O bahsettiğin Chicago'daki eroin satıcısı, Serrano muydu?
Серрано и есть тот наркоторговец, о котором ты рассказывал в Чикаго?
Arkadaşlarını satın alan ve hayatını karartan adam Serrano muydu?
Тот, кто купил твоих друзей и разрушил твою жизнь?
Bende Dük'ün bazı eşyaları var. Bunların arasında disketler de var. Disketlerde Serrano'nun şirketlerine, para aklama oyunlarına dair bilgiler var.
У меня остались кое-какие вещички Герцога, в том числе компакт-диски, где сказано... обо всех делах Серрано, об отмывании денег, обо всем.
Anladın mı? İki saat sonra Serrano yalnız başına Dük'ü McCarran Havaalanı'na getirsin. Dük'e karşılık disketler.
Передай Серрано, что я хочу встретиться с ним и Герцогом через два часа в аэропорту МакКэррена, где мы совершим обмен.
Serrano'yu yakalamanı sağlarsam ne verirsin?
Что ты сделаешь, если я сдам тебе Серрано?
Serrano gidiyor.
Серрано уходит. - Он взял диски?
- Serrano disketleri aldı.
Серрано забрал диски.
Serrano disketleri aldı.
Серрано забрал диски.
Serrano disketleri aldı!
Серрано взял диски, Серрано взял диски!
- Sofia Serrano'nun zevkine.
- С удовольствие - София Серрано.
- Evet... 326 Serrano Terrace, Yoshi. Bayan Yorkin'le ben ilgilenirim.
Мы обо всём позаботимся, миссис Йоркин.
326 Serrano Terrace.
326, на Таурес.
"Enrique Serrano."
Энрике Серрано!
Enrique Serrano.
Энрике Серрано.
Enrique Serrano rölünde harika olursun. Yatakta çırılçıplak yatmış, yastıkta Zahara'nın mektubu ile...
Из тебя выйдет идеальный Энрике Серрано, обнаженный на кровати, с письмом Захары на подушке.
Enrique Serrano mu?
Энрике Серрано?
Devam edin Serrano. Korkmayın. Ölmek için bundan daha onurlu bir yol yoktur.
Давай, Серрано, не бойся, это единственная возможность умереть достойно.
Serrano, sen kal.
Серрано, останься здесь.
- Serrano geri dönmüş.
- Серрано вернулся.
Yani, siz, bu Nükleer Santralin sahibi misiniz? Serrano Point'in? Orası ilgimi çekiyor.
- Значит, вы владеете этой атомной станцией, Серрано Поинт?
Serrano son çizgiye indi pasını geriye çıkarıyor.
Хуанет Серано оставляет Сорито позади Подходит к штрафной линии, играет назад
Serrano Hanım beni aldı.
В конце концов мадам Серрано меня подобрала.
Maliye Bakanlığı'ndan Serrano'yu ve Gizli Servis'ten Kavanagah'ı yanına al.
Get ahold of Serrano in the Treasury Department and Kavanagh in Secret Service.
Claire Serrano.
Клэр Серрано.
Bay Serrano.
Мистер Серрано.
Yanı bu ıkıncı kayboluşu Bay serrano?
Так это второй раз, как она пропала, Мр. Серрано?
Yani, Claire Serrano.Dr. David yazrick tarafindan tedavi goruyormus hafiza problemlerinde uzmanlasmis ir nöropsikolog Hafiza kaygindan uyusturucu bagimliligina kadar
Итак, Клэр Серрано лечилась у д-ра Дэвида Вазрика, невролога, специализирующегося на проблемах памяти связанных с амнезией, PTSD, наркоманией.
Bayan Serrano, sizinle konuşabilir miyim?
Мисс Серано, я могу с вами поговорить?
Bayan Serrano'nun yazısı şaşırtıcı bir şekilde seçici.
Прочтение мисс Серрано на удивление выборочно.
Celeste Serrano, "Uyuşmazlık Kararı" hakkında bir seminer veriyor.
Селеста Серрано проводит семинар по разрешению конфликтов.
Celeste Serrano kendi firmasını oluşturuyor.
Селеста Серрано организует собственную фирму.
Şimdi, Serrano'nun güzel gezegeninde, düzenlenecek barbarca bir yarışma Obi-Wan Kenobi ve muhtemelen cumhuriyetin kendisinin kaderini belirleyecek.
Теперь, здесь, на прекрасной планете Серенно, в варварском состязании решится судьба Оби-Вана Кеноби, а может и самой Республики.
Serrano'ya hoş geldiniz!
Приветствую на Серенно.
Serrano 127 numara.
Зайдем в часовню?