Shawn tradutor Russo
2,307 parallel translation
Shawn, araç sürebileceğin yaşa daha üç yıl var.
Шон, тебе нельзя ездить еще 3 года.
Shawn!
Шон!
Peki, ne buldun, Shawn?
Ну, и что же, Шон?
Şimdi, bununla ilgili, Shawn'ın, cesedin Veronica Towne'a ait olduğu hakkındaki önsezisi doğru.
Теперь, что касается этого, догадка Шона про Веронику Таун была в точку.
Bu doğru, Shawn.
Точно, Шон.
Shawn Spencer.
Шон Спенсер.
Hadi oradan, Shawn.
Хоть немного себя уважай. Выкуси, Шон.
Shawn. Her yerde seni arıyordum, Şimdi dinle.
Шон.
Hey, oğlumu Shawn'ı hatırlıyorsun, di mi?
Эй, помнишь моего сына, Шона, да?
Playalar uyumazlar, Shawn.
Игроки не падают, Шон.
Bu oğlum, Shawn, and ortağı, Gus.
Это мой сын, Шон, и его партнер, Гас.
- Günün nasıl gidiyor, Shawn?
- Как денек, Шон?
Hadi ama, Shawn.
Брось, Шон.
Adama biraz rahat ver, Shawn.
Будь снисходителен, Шон.
Shawn bana anahtarını verdi ve gelene kadar beklememi istedi.
Шон дал мне его ключ и сказал ждать пока ты вернешься.
Shawn, rahat ol.
Успокойся Шон.
Dinle, şimdi, Shawn'a söyle Lassiter arayanın cep telefonuna bir izleyici atadı. Böylece arayanın yerini bulabileceğiz.
А теперь, слушай, скажи Шону, что Лесситер установил след с его телефона, чтобы мы могли обнаружить местонахождение его звонящего.
İspanyolca bilmiyor Shawn.
Она не разговаривает по испански, Шон.
Tavsiyeme uymalıydın Shawn.
Тебе следует прислушаться к моему совету, Шон.
Sadece koş Shawn!
Мы не в Денвере! Просто беги, Шон!
Benim dergilerimi okumayı bırak, Shawn.
Прекрати читать мои журналы, Шон.
ve Shawn'ın yüzüne yumruk atması.
И Шон ударил тебя в лицо.
Unut gitsin, Shawn.
Забудь об этом, Шон.
Shawn, buraya getirdiklerin birkaç parça kıyafet, bir diş fırçası ve birkaç çalışma ağırlığıydı.
Шон, все, что ты принес, это какая-то одежда и зубная щётка, и твои тренировочные кирпичи. - Да.
- Shawn!
- Шон!
Shawn ne oluyor burada?
Шон, что здесь происходит?
Dinle Shawn,
Послушай, Шон,
Parasını ödedi bile Shawn.
Он заплатил полную цену за это, Шон.
Bu bana hiçte ödeme yapılabilir bir gözlem gibi gelmedi Shawn.
Это действительно не кажется мне наблюдением, за которое платят, Шон.
O zaman Shawn'la mutfağı bulalım.
Ну, Шон и я пойдем найдем кухню.
Shawn Spancer, Medyum dedektif, S.B.P.D.
Шон Спенсер - детектив-ясновидец, полиция Санта Барбары.
Lloyd adamım benim, Ben Shawn Spancer.
Ллойд, мой дорогой.
Shawn.
- Гас! - Что?
Benim dışımda birisi. Shawn!
И это буду не я, не я, Шон!
Shawn Lloyd katilimiz değilse, kim o zaman peki?
Шон, если Ллойд не киллер, то кто это может быть?
Burada neler döndüğünü açıklayacak mısın Shawn?
Ты мне объяснишь, что происходит, Шон?
Parıldayamazsın Shawn.
Ты не можешь навести лоск, Шон.
Shawn bu sen ve ben ile alakalı değil, yada İgbo'ları Mawibi'nin kristal kuru kafasını yerini açığa çıkartacağım hakkında dolandırmamla.
Шон, это не про тебя и меня и про то, действительно ли я обманул туземцев в определении места нахождения хрустального черепа Мавиби.
Mr. O'Hara haklısınız Shawn yeri geldiğinde doğruları çarpıtır ama yeri geldiğinde de dürüst olmasını bilir.
Мистер О'Хара, да, Шон искажал правду в некоторых случаях, но он добропорядочный человек.
- Salata sosu. - Fren sıvısı, Shawn.
Тормозная жидкость, Шон.
Benim adım Shawn Spencer.
Это мой напарник Лоренс Тэйт.
Shawn? Bu herif, Steve "California Survivorman" ın altı sezonunda çalıştı.
Этот парень, Стив, работал над всеми 6 сезонами "Калифорнийский оставшийся в живых"
Hayır, hayır, Shawn. Lütfen, yapma.
Все твои идеи звучат безумно.
Görüyorsun, senin sorunun tam orada, Shawn.
Ты пытаешься издеваться над реалити-шоу.
Shawn, sen bir medyumsun.
Ты должен ощущать, что здесь что-то не так.
Dr. Shawn Womack ve Burton Guster.
Доктор Шон Вомак и Бертон Гастер. Кто эти ребята?
Shawn ve Gus, siz de bu davadasınız.
Шон и Гас, вы наняты.
Benimle ilgili bir şey bulamayacaksın, Shawn.
Ради бога. Вы ничего на меня не найдете, Шон.
Bu arada burada ne yapıyoruz, Shawn?
В любом случае, что мы тут делаем, Шон?
Tanıştığıma memnun oldum Shawn.
Очень приятно познакомиться, Шон...
Shawn.
Шон...