English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ S ] / Sheriff

Sheriff tradutor Russo

54 parallel translation
size nasıI yardım edebilirim, Sheriff?
- Спасибо. Чем могу быть полезен, шериф?
Herşey yoluna girecek. Gidip sheriff'i bulacağım ve onu buraya getireceğim...
Через пять минут я найду шерифа и привезу его...
Sheriff Farley.
- Привет, Билл.
Sayın Yargıç, Sheriff Farley'i çağırıyorum.
Ваша честь, я вызываю шерифа Фарли.
- Sheriff, yeminli olduğunuzu biliyorsunuz. - Evet, efendim.
- Шериф, Вы понимаете, что находитесь под присягой?
Sheriff Farley.
Шериф Фарли.
Sana burger yok, Sheriff. Ama, uh...
Никаких тебе гамбургеров, Шериф.
Eğlenceli. - Eğlen Sheriff.
С меня хватит!
- Sheriff. Ödeştik ha?
Я имею право снимать!
Ben Sheriff Winslow, ve bu da Duncan.
Мэм, я шериф Уинслоу, это помощник Дункан.
- Sheriff.
- Шериф. - Роджер.
Sheriff Williams'la görüşebilir miyim?
Дайте мне шерифа Вильямса.
Bir gün onunla yürürken yanımızdan bir araba "I Shot The Sheriff" çalarak geçti.
Однажды, когда я гулял с ним, мимо проезжал парень, который слушал "I Shоt thе Shеriff".
Ben Sheriff Malvoy.
Ёто шериф ћалвой.
Sheriff Golightly, Hughes çıkarken gelmiş.
Шериф Голайтли прибыл, когда Хьюз уезжал.
Sheriff Mills'in küçük çocuğu geri geldi.
Шериф Миллс- - ее сын вернулся.
Sanmıyorum.
Frezzi _ Grant, Counterfeit, proswar, DecoLayer, Ichbeen, Bolverk, Wertyv Sheriff, SERVERSER, heretic17, konstantin18
Sheriff Patiño.
Шериф Патиньо.
Vekil Şerif Gabe Marcel, San Joaquin Sheriff'in departmanından.
Марсель Гейб заместитель шерифа, департамент шерифа Сан-Хоакина
Yeni şerif bizi sıkıştırıyor.
This new sheriff, he's been riding us. He's not...
Aynı zamanda beyaz bir kasabada siyah bir şerif görüyorum.
But I also know what's at stake for a black sheriff in a white town.
Merkez, Sheriff Nichols.
Прием, Шериф Николс.
Superstition, ki Bob çok iyi bilirdi ve I Shot The Sheriff.
Мне кажется, "Suреrstitiоn", которую Боб знал, и "l shоt thе shеriff".
- Sheriff? - Hayır
Нет, Кристи.
Sheriff Perkins, uçak bu şeye çarptı
Шериф Пёркинс, самолёт врезался прямо в это.
Sheriff Duke Perkins her zaman saygı duyulan bir kanun adamı oldu.
Шериф Говард Пёркинс был давно уважаемым в городе хранителем закона.
Sheriff hâlâ onun bu olaya dahil olduğuna inanıyor.
Шериф всё ещё уверен, что это его рук дело.
Sheriff.
Шериф.
Sana öyle gelmiş Sheriff.
Ты проницателен, шериф.
Sheriff şüpheleniyor.
Шериф уже что-то подозревает.
Ben Sheriff Meeks.
Вы позвонили шерифу Миксу.
Sheriff Perkins'i hatirladin mi.
Вспомните о Шерифе Перкинсе.
Bizden kaçmadan önce, Sheriff Corbin ve Peder Knapp'ın... kellesini uçurdu.
Он обезглавил шерифа Корбина и преподобного Кнаппа, перед тем как сбежал от нас.
elimdeki hepsi bu Los Angeles Sheriff'in ofisi. adını bir kaç kez işledim
Всё, что я нашёл - то, что офис шерифа Лос-Анджелеса прогонял его имя по базе несколько раз.
Eric Riley hakkında ki aramalar sheriff yardımcısı tarafından işletilen...
Все запросы на Эрика райли были сделаны одним и тем же шерифом...
Sheriff Reyes'in çevresinden çıkman seni üzmüş olmalı.
Твоё исключение из окружения шерифа Рейес наверное очень прискорбно.
Günaydın, Sheriff Reyes.
Доброе утро, шериф Рейс.
Parmaklıkların ardından çok sert konuşuyorsun şerif.
You talk awful tough from behind those bars, Sheriff.
Döndüğünde Sheriff Dugan ile konuşmalısınız.
Вам следует поговорить с шерифом Дуганом, когда он вернется
Sheriff Dugan şu anda bir telefon gröüşmesi yapıyor.
Сейчас он на вызове.
Sheriff Dugan, çocuk kaçırma ile ilgili iki federal ajan gelmişti.
Шериф Дуган, заходили два федеральных агента, говорили о каком-то похищении.
Sheriff'e mesaj atmalıyım.
Мне нужно отправить сообщение шерифу.
Özür dilerim Sheriff.
Я бы хотел извиниться, шериф.
Ya, Sheriff, senin narkotik berbat.
Шериф, ваши наркокопы отстой.
Bilmelisin ki, Sheriff, kimsenin incinmesini istemedik.
Вы должны знать, шериф, мы никогда никому не хотели навредить.
Ondan önce bir süre şerif olmuş.
He was sheriff for a while before then.
Evet hazırım, sheriff.
Да, шериф.
Sheriff Thompson.
Это я, Шериф Томпсон.
- Sheriff?
Шерифа?
seni bırakacaklar, Sheriff.
тебя выпустят.
Çeviri ~ Nehirin GD twitter : Nehirin _ Irmak _ tt
Переводчики : twelve, Ogastus1, YanaVirago, bazinga sashasushko, Tinnara, Lili _ psy _ 1992, Sheriff _ OST

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]