Shoulders tradutor Russo
11 parallel translation
Vietnam'ın sorumluluğunu tek başına onun omuzlarına yüklemek istemem.
Я не хочу возлагать ответственность за Вьетнам на одни его плечи... I don't want to put the responsibility for Vietnam on his shoulders alone но я возлагаю... Я склонен полагать что если Кеннеди был-бы жив...
"Head and Shoulders" gibi kokuyor.
Пахнет "Хэд-н-Шоулдерсом".
- Head Shoulders.
- Head Shoulders
Bunu bir de omuzlarınla savunmaya ipucu vermeden attığını görelim.
Whoo! Посмотрим сможешь ли ты также кинуть Without tipping off the safety with your shoulders.
Omuzlarının üstündeki kafayı kullan
Get a good head on shoulders
"Kafanız Amerikanın üstünde."
"Your head on the shoulders of a great American."
♪ Head and shoulders, knees and toes. ♪
♪ Голова и плечики, коленки и пальчики ♪
- Bir de Heads, Shoulders, Knees, and Toes.
И "Голова, плечи, колени, ступни". Да.
Aynı şey Odell'inkine olmuştu ve şimdi adam Head Shoulders'ın yüzü.
То же самое было с Оделлом, а потом он стал лицом "Хэд энд Шоулдерз".
Put Your Head on My Shoulders
Снято не по роману Джеймса Фенимора Купера
Adamların içinse, Dünya'nın sonuna git...
1850 ) \ kf81 \ kf104 } shoulders 10 ) \ kf0 \ kf1 } If