English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ S ] / Spawn

Spawn tradutor Russo

30 parallel translation
Cehennem ordularının generali, Spawn ilan ediyorum.
Спаун, в генералы армии Ада.
Spawn tahminimden daha erken hazır oldu, bu yüzden sızlanıp durma.
Спаун дозрел раньше, чем я ожидал... только не надо сходить с ума.
Hayır aptal. Spawn ahmağın teki.
Спаун большой идиот.
Spawn hazır.
Спаун готов.
Spawn ile uğraşırken çok dikkatli olmanı istiyorum, anladın mı?
Теперь тебе потребуется особое внимание со Спауном, слышишь?
Spawn.
Спаун.
Spawn'cık, Spawn'cık, yok daha iyisi.
Спауни, Спауни, наш человек.
Heyyy, Spawn'cık!
Да, Спауни!
Bastır Spawn'cık, bastır Spawn'cık!
Давай, Спауни, жми, Спауни!
Seni Dünya'ya Spawn'ın payına düşeni yaptığından emin olman için gönderdim.
Я послал тебя на Землю... проследить, как Спаун выполнит свою часть задания.
Spawn, Wynn'i öldürmeyi... ve virüsü ortalığa salmayı seçmeli.
Спаун должен... убить Винна и выпустить вирус.
Spaz'la oynuyordum, sonra düştüm sonra da Spawn geldi ve bana yardım etti.
Я играла со Спазом и упала... а Спаун пришёл и помог мне.
Spawn yabancı değil ki anne.
Он знакомый, мама.
Wynn'e Spawn'ı öldürttüm ve HEAT-16 bombasını yarattırdım.
Сначала заставил Винна убить Спауна и создать бомбу ЖАР-16.
Şimdi de Spawn'a Wynn öldürtüp virüsü salacağım.
Теперь я заставляю Спауна убить Винна и распространить вирус.
Yeni arkadaşın kim Spawn?
Кто твой новый друг, Спаун?
Irza geçici bir, bebek Spawn sıfır.
1 : 0 в мою пользу.
Parla, parla, küçük Spawn.
Плачь, плачь, малышка Спаун.
Sen artık Spawn'sın ama bu onlar ne istediyse, yapman gerektiği anlamına gelmiyor.
Теперь ты Спаун... но это не значит, что ты тот, кем они хотят тебя видеть.
Spawn'ı öyle doldurdum ki Wynn'i gözünü kırpmadan öldürecek.
Я так поработаю над Спауном... что он убьёт Винна не моргнув глазом.
Spawn nerede?
Где Спаун?
Spawn yolda.
Спаун по дороге сюда.
Tamam Spawn.
Ладно, Спаун.
Hep senin hatan Spawn.
Это ты во всём виноват, Спаун.
Seni öldürmesi için Spawn'a güveniyordum.
Я расчитывал, что Спаун тебя прикончит.
Bana Spawn'ın kellesini getirin.
Принесите мне голову Спауна.
Spawn, Malebolgia'nın Dünya'yı yok etme planlarını engelledi.
Спаун разрушил... планы Мелболги по уничтожению Земли.
- SPAWN -
- Катя Архипова.
- Spawn Çiftliği'nden.
- Ранчо "Споун".
SPAWN-TheUndead
В саду роз такой сладкий аромат.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]