Tee tradutor Russo
128 parallel translation
Herkes bana Tee Tee der.
Все меня называют меня ТТ или просто Ти.
Tommy Tyler, Tee Tee, anlıyorsun ya?
Томми Тайлер - ТТ, вот так.
- Kay öte, Tee.
- Двигайся, Ти!
Biliyorsun Tee, Indiana'nın Gary kasabasındanım.
Знаешь, Ти, я из Гэри, Индиана.
Asıl şey Tee...
Дело в том, Ти...
Gerçekten gününü gösterirdim, Tee.
Я бы сразил тебя наповал, Ти!
Hey, Tee, şunu izle.
Ти, посмотри на это!
Tee, orada kaytarmaktan vazgeçer misin?
Эй, Ти, ты долго будешь там прятаться?
Tee, ne önemi var ki?
Ти, в чём дело?
Aramızdaki fark bu işte, Tee.
Вот, в этом разница между нами, Ти.
Bak, Tee. Başım belada.
Послушай, Ти, у меня неприятности!
İşin aslı Tee, yaklaşık bir yıl önce...
Дело в том, Ти, примерно год назад...
Aslında, Tee başkası seni sevmeden önce, senin de bir şey yapman lazım.
Дело в том, Ти парень должен что-то сделать сначала, чтобы кто-то мог его полюбить!
Yanılmıyorum Tee.
Я прав, Ти!
Daha fazla dayanamadım, Tee.
Я не мог больше этого выносить, Ти.
Ben de... Tee, firar ettim.
И я Ти, я сбежал.
Tee Hee beklemekteydi.
Ти Хи ждал.
Tee Hee...
Ти Хи...
Tee Hee.
Ти Хи.
Tee eğ men!
"Ле-тен-тант"!
- Tee eğ men!
- "Ле-тен-тант"!
Tee eğ men!
Ле-тен-тант!
Tee-eğ-men!
Ле-тен-тант! Ле-тен-тант!
Gülümsemedi bile, Küçük bir kahkaha bile, tee-hee bile yapmadı.
Никогда. Ни хихиканья, ни усмешки, ни одного смешка.
- Selam, Tee Pee. Evim dökülüyor!
Здравствуй, Ти Пи.
- Tee Pee, kapa çeneni!
- Ти Пи, заткнись!
Büyük ağabeyimi, tek bacaklı olan, ve erkek kardeşimi, Tee Pee.
Люблю своего старшего брата и младшего Ти Пи.
Tee'lerin Titanic'i.
Он был титаном гольфа.
18. tee'de, sabah turunda, Jones ve Hagen başabaştılar.
К 18-му ти, к концу утреннего раунда, Джонс и Хэген шли рядом.
Tee, yıldızlara en son ne zaman baktık?
Ти, когда мы в последний раз просто смотрели на звезды?
Tee'yi al ve rapor yaz.
Возьми с собой Ти и составь рапорт.
Tee.
Ти. Правильно.
Tee'ye olan, Tee'ye olan şey...
Что произошло, что произошло с Ти- -
Eve git. Tee h'eta.
Иди домой.
Tee-Tee'nin takımına ne diyorsun?
А как насчет команды Ти Ти?
Tee! Liam! Çıkın!
Выходите ребята, я на это не куплюсь.
TTE ve TEE sonuçlarında -
Чреспищеводное и трансторакальное эхо не выявили никаких- -
Tee... gun.
Ти-ган.
Let's tee this puppy up.
Давайте тройник этого щенка вверх.
Sıcak bir kişinin, ve gerginlikler artıyor Yani, soğuk bir içki alın yola hakkında tee hazırsınız.
Это горячий, и напряженность монтаж, Так захватите холодное питье, мы о готовом первый удар.
Ben de bu koloninin lideri Tee Watt Kaa.
Я Тии Ватт Каа, вождь поселенцев.
Fakat Tee Watt Kaa yardımımıza ihtiyaçları olmadığını söylemişti.
Но Тии Ватт Каа отказался от помощи.
- Tee, gecenin bu saatinde gelen kimmiş bir bak bakalım.
" и, посмотри, кто это к нам в столь поздний час.
Kemanda Annie Tee!
Дамы и господа, Энни Ти и её скрипка.
Alkışlarınızla, New Orleans'ın yerlisi Annie Tee!
Встречайте - Энни Ти из Нового Орлеана!
Ama Miz Tee, Katey, Big Freeida. Bu iyi bir yeni sanatçı karması.
Ќо ћиз " и, ейти, Ѕольша €'риди € - это хороший набор свежих композиций.
Ben Annie Tee. - Jim.
- Джим.
Annie Tee. Bu ismi hafızandan çıkarma.
Энни Ти - запомни это имя, друг.
Bu ne ya. Tee Ball oynuyor gibi bekliyoruz burada. Biri atış yapacak mı?
Командуй уже, а то сидим здесь, как бейсбольные мячики в ожидании, когда по нам врежут битой.
Hadi beyler, çay vakti.
Okay, guys, tee time.
O daha yeni ve biraz aptal. Tee.
Ти.