Todd tradutor Russo
2,640 parallel translation
Otur, Todd.
Садись, Тодд.
Neden burada olduğumuzu biliyor musun, Todd?
Ты знаешь, почему мы здесь, Тодд?
Todd?
Тодд?
Todd!
Тодд!
Todd Burris öldü.
Тодд Баррис мертв.
Yani, Todd'a göre, yamyam O'nu Arabasında kanlı bir sahne yaratmasına zorladı.
Как сказал Тодд, каннибал заставил его устроить кровавую сцену в машине.
Yani Yiyici Todd'u, hikâyesini yaymak için kullandı Sonra da büyülü bir şekilde O'nu siyanürle zehirleyerek ortadan kaldırdı.
Так, "Пожиратель" использует Тодда, чтобы распространить свою историю, затем каким-то магическим способом дает ему принять цианид.
Veya Todd da hayal gücü kuvvetli olan Sıradan bir dikkat çekme hastasıydı.
Или Тодд был еще одним охотником за вниманием с живым воображением.
Bir ihtimal daha var. Todd'un bu eşyalara sahip olmasının Ve son sözlerini Yiyici'nin efsanesini Yaymak için kullanmasının.
Существует еще одна возможность, как у Тодда появились эти вещи, и почему он потратил последние слова, чтобы расширить миф о "Пожирателе".
Todd Burris, Yiyiciydi.
Тодд Баррис был "Пожирателем".
Todd Burris ve Gary Korlov bu işte beraberdi.
Тодд Баррис и Гари Корлов были заодно.
Yiyici bir efsane. Todd Burris bir yamyamdı.
Тодд Баррис был каннибалом.
Polis, dehşet veren cinayetlerden sorumlu kişiyi buldu. Todd Burris Şu anda Ölü olan bir Las Vegas güvenlik görevlisi...
Полиция установила, что человек, ответственный за ужасные преступления, это Тодд Баррис, охранник из Лас-Вегаса, ныне уже покойный.
Her zaman bekleriz Todd!
Без проблем, Тодд.
Todd Sands ve Tracy Powell.
Тодд Сэндз и Трейси Пауэлл.
Todd Sands ve Tracy Powell. Tatil için gelmişlerdi.
Тодд Сэндз и Трейси Пауэлл были здесь в отпуске.
Don Todd otobiyografimi okuyacağım.
И приходите на встречу со мной, Доном Тоддом, на чтение моей автобиографии.
"Don Todd : Don Todd Hakkında".
" Дон Тодд о Доне Тодде,
- Don Todd'u göreceğiz.
Мы увидим Дона Тодда!
- Don Todd'u kim görecek?
Кто увидит Дона Тодда?
- Don Todd'u göreceğim.
- Я увижу Дона Тодда!
- Sen de Don Todd'u görecek misin?
- Ты увидишь Дона Тодда? - Я.
Don Todd'la tanışacağız.
Мы собираемся встретиться с Доном Тоддом в живую и лично.
- Don Todd.
- Дон Тодд!
- Don Todd geldi.
Дон Тодд.
Bay Todd, sizinle tanışmak büyük bir onur.
Мистер Тодд, это огромная честь. Удовольствие!
- Çünkü Don Todd, siz önemli birisiniz.
Потому что, Дон Тодд, вы имеете значение!
Kitap turumdaki bir sonraki mekanı arayıp, Don Todd oynamaya devam ediyor diyeceğim.
Я собираюсь назвать следующую остановку в моей книжном турне и скажите им Дон Тодд играет до конца.
Aman Tanrım, bu Don Todd mı?
Боже мой, это что Дон Тодд?
Don Todd ve Joel Stephens aynı yerde.
Дон Тодд и Джоэл Стивенс в одной комнате!
Bay Todd, kitabınızı 5 kez okudum.
Мистер Тодд, я прочитал вашу книгу пять раз.
Don Todd aşık mıymış? Aşkı önemsememesi gerekiyor.
Дон Тодд влюблен.
Sanki Don Todd için yepyeni bir gün doğmuş gibi.
И это словно рассвет нового дня для Дона Тодда.
Booth eğer Todd buradaysa... onlar kimin külleri?
Бут, если Тодд здесь, то...
Kalıntılar Todd Mirga'nın evindeki kasa odasında kilitli bulundu.
Останки были найдены запертыми в комнате-сейфе в доме Тода Мигра.
Bu da neden Todd Mirga sanıldığını açıklıyor.
Это объясняет почему его приняли за Тодда Мигру.
Todd gibi biri için de para ve uyuşturucu bu amaca hizmet eder.
Для таких, как Тодд деньги и наркотики служат одной целью.
Bu John Doe Todd ve parasının arasına girmiş gibi gözüküyor.
Кажется, наш неизвестный оказался между Тоддом и его деньгами.
- Kurbanın Todd'un kasasında üç hafta kilitli kaldığını biliyoruz.
Итак мы знаем, что жертва находилась в комнате-сейфе 3 недели.
Araştırmamızı Todd'un parası finanse ediyor gibi.
Ух ты, похоже деньги Тодда финансируют наше расследование
Todd da şehir dışındaymış o yüzden kameraların neden kapalı olduğunu bilmiyor.
Нет И Тодд был в отъезде, так что он не в курсе, почему камеры были отключены.
Peki o zaman Moğolistan toprağı nasıl Todd Mirga'nın kasasına geldi?
Итак, как почва из Монголии оказалась в комнате-сейфе Тодда Мирга?
Todd Mirga'nın annesi çıkarttırmış.
Это радует. он был получен на имя матери Тодда Мирги.
Todd karınla yattığı için kızgınsın sadece.
Вы просто расстроены, потому что мой Тодд спал с вашей женой.
Todd'u ziyaret etmek dışında oraya gitmenize izin verilmiyordu.
Вам не разрешали быть там за исключением посещений Тодда.
Bak insanlar benim için ne düşünüyor biliyorum ama Todd'u seviyorum.
Послушайте, я знаю что люди думают обо мне, но я люблю Тодда
Ve Todd çulsuz da olsa onu hala severdim.
И я продолжу его любить, даже если он разорится.
Biliyorsun Todd'un ilişkileri pek uzun sürmüyor.
Итак, ты знаешь девушек Тода, Отношения не длятся слишком долго.
Peki ya Todd'un hikâyesinde doğruluk payı varsa?
А что если есть часть правды в истории Тодда?
- Benim, Don Todd.
Мы вернемся, чтобы показать другие этапы гонки, после перерыва. Да, это я, Дон Тодд.
Don Todd geldi.
Дон Тодд.