English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ T ] / Troy

Troy tradutor Russo

1,329 parallel translation
Merhaba, ben Uluslararası Kurtarmadan, Kaptan Troy Handsome.
Здравствуйте. Я капитан Трой Бравый из международной службы спасения.
Biliyor musun Troy,.. ... genelde masum insanlar avukatlarını istemez.
Знаешь, Трой, невиновные обычно не требуют адвоката.
Bu da Troy Picazzi'nin ona vurmadığı iddiasını destekliyor.
- Да. Это подтверждает слова Троя Пикоцци, он заявил, что не бил его.
Üstüne "Troy Kenworth ile kahve" yazmış. Bu isim tanıdık.
На ней он написал "кофе с Троем Кенвортом", и это имя мне знакомо.
Troy'un önceden sabıkası var mıymış?
У Троя до этого были приводы?
Belki Troy birilerinin babasının onurunu lekelediğini düşündü.
Может Трой считал, что кто-то запятнал честь его отца.
Elbette, Troy.
Конечно, Трой.
Nişancımızın klüp çalışanlarından biri olduğunu bilmek bizi tekrar Troy'a yönlendirdi.
Узнав, что наш стрелок был членом этого клуба, мы вернулись обратно к Трою.
- Sonra da Troy'un mazereti diğer çalışanlarla görüşmeye başlar başlamaz işe yaramaz hale geldi. Cinayetin yarım saat öncesi ve sonrasında onu orada gören olmamış.
Алиби Троя стало разваливаться сразу же, как мы начали опрашивать других членов, никто не смог вспомнить, видел ли его там в течение получаса до и после дуэли.
Troy Batman'in arkadaşı Robin olmak zorunda değil
Трой, друг Бетмена не обязательно должен быть Робином.
Troy'un Twitter ını mı okuyorsun? Hani Pierce ın söylediği herşeyi yazdığı
Ты читаешь твиттер Троя куда он постит всё, что говорит Пирс?
Biliyormusunuz, artık Troy sokaklardan kurtulup benimle yaşamaya başladığından beri dünya hakkında çok şey öğrenmeye başladı.
Вы знаете, сейчас когда Трой не бездомный и живет со мной, он учится столькому новому в этом мире.
Üzgünüm Troy hepimiz senin kadar onurlu olup Twitter a Pierce ın her söylediğini yazamayız.
Мне жаль, что мы не можем все быть так отважны, как ты, Трой, и писать изречения Пирса весь день в твиттере.
Troy tüm köpeklerin erkek ve tüm kedilerin dişi olduğunu düşünüyor.
Он думает, что все коты мальчики, а все кошки девочки.
Troy'un Yehova Şahidi olduğunu biliyorsun.
- Ќу, ты же знаешь, что "рой - свидетель" еговы.
Mutlu ihraçlar Troy, ama pastadan sonra gerçekten çalışmalıyız.
Ќо после торта придетс € зан € тьс € зубрежкой.
Troy...
- " рой...
Troy.
- " рой.
Troy'un doğumgünü yarın, 4 Aralık'ta.
ƒень рождени € " ро € завтра, 4-го декабр €.
Çin takvimine göre Troy bir at.
- — огласно китайскому календарю " рой - лошадь.
Biz 1990'lıyız Troy. İkimiz de atız.
- " рой, мы с 1990-го. ћы лошади.
Troy, bu gece yasal içki içme yaşı olan 21 olacağının farkında mısın?
- "рой, ты осознаешь, что в полночь тебе исполнитс € 21 год и ты достигнешь" юридически разрешенного питейного возраста "?
- Shirley, bunu Troy'un ilk banyosu olarak düşün, ama köpük yerine erkekliği var.
- Ќу, Ўирли, ты можешь представить, как будто " рой принимает свою первую ванну, только пузырьки представл € ют его мужское достоинство.
Troy, benimle gelir misin?
" рой, с € дешь впереди?
Plastik menüler harika bir fikre benziyor, üzerine bir şey dökersin ve sonra annen sana "Troy, Fuddruckers'ı herkes için mahvediyorsun" der.
Ћаминированные меню кажутс € мне хорошей идеей. Ќапример, когда ты проливаешь что-нибудь на них, и мама тебе говорит : "ы испортил всем"'аддракерс ".
Troy, hayatında yeni bir aşamaya giriyorsun.
- " рой... ƒл € теб € открываетс € следующа € глава твоей жизни.
Bunu çok sık söylemem Troy ama daha küçük hayaller kur.
- я не слишком часто это говорю, " рой, но... Ќе раскатывай губу.
Çok kibarsın. Troy'a ne güzel şeyler öğretiyorsun.
- лассно.'ороший способ показать " рою уздечку.
Kasırgalar kötüdür Troy.
- "раганы - это плохо," рой.
Çarp Troy.
- ( неразборчиво ) разбей ее, " рой.
Arabasını çarp Troy!
- – азбей его машину, " рой!
İyi ki doğdun Troy.
- — днем рождени €, " рой.
Asker Troy.
Ага. Трой - солдат.
Troy ve Abed ile Stop-Motion Keyfi
Трой и Эбед в мультиках.
- Troy ne oldu?
- Трой, что случилось?
- Troy, çok kötü!
- Трой, это ужасно!
Ama Troy onu o şekilde bulduğunu söyledi.
Но когда Трой нашел ее, он сказал, что...
- Evet Troy.
- Да, Трой.
Bunu sana veriyorum Troy.
Я дам это тебе, Трой.
Gözlerim beni yanıItmıyorsa Troy Chang'in yerini alıyor.
* * * * * *
- Sorun nedir Troy?
- Трой, что не так?
Şşşt Troy!
Пссст! Трой!
Sadece inanmalısın Troy.
Ты должен поверить, Трой.
Troy ve Abed nerede?
А где Трой и Абед?
- Troy.
- Трой.
Beni durduramazsın Pierce.. .. çünkü Troy yaşama gücünü öldürüyor.
Ты не можешь заставить меня остановиться, Пирс, потому что Трой дает мне жизненную силу.
Troy, buna zaman yok.
Трой, нет времени.
Troy, Ripley gibi harekete geçmeli ve iç çamaşırlarımızla canavar haklamalıyız.
Трой, мы должны оказаться на высоте, как Рипли, и надрать задницы монстрам в нашем нижнем белье.
Troy'a katılıyorum.
Я с Троем.
Troy, neden kostümünü giymeyi bıraktın?
Трой, почему ты сбросил свой костюм?
Bir Troy ve Abed zımbırtısı!
Переводчики : ulummie, igoreli, Garza, aedd, bestfish, oyyoyoy, Valdis, Slexie, Disage

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]