Udon tradutor Russo
15 parallel translation
O, komşumuz Udon Ülkesi'nden Chikara-sama.
Он - Чикара-сама из Страны Удон.
Udon Ülkesi'nin içinde, bu adam gezgin olarak bilinir, göz alıcı kazanova.
Этот человек приплыл сюда, из Страны Удон, по зову сердца!
Diyet katsu-udon * ve büyük yumuşak erişte buldum.
Легкий катсу-удон и диетический удон с толстой лапшой.
Birlikte udon yemeye gidelim mi?
Не хочешь поесть лапши со мной?
Udon noodle'ı kızartılmaz.
Лапшу "удон" не жарят.
geçen yıl ne kadardı bu udon eriştesi?
Сколько лапши я съел в прошлом году?
- Gene mi körili udon yiyeceksin?
- Опять лапша с карри?
- Kimchili udon, lütfen.
Мне порцию кимчи.
Eğer, LA iyi udon nerede olduğunu biliyor yok
Плюс, мы рядом с некоторыми из лучших Удонов ( Японская лапша ) в ЛА.
Biliyorum nerede düşünüyorum iyi udon olduğunu - 30 kilometre yakın FDA ofisinden, bir sanayi parkı sonraki bir striptiz kulübüne.
Я знаю, ты думаешь что лучший удон находится в 50 км от офиса Управления по продовольствию, в промышленном парке рядом со стриптиз-клубом.
Tilki Udon
286 ) \ frz8.441 } Удон лиса
Dengeli bir diyet için geniş yelpazeli kap udon seçeneklerim var 1 ) } Tilki Udon
Для поддержания сбалансированной диеты я ем разную лапшу.
Benim karnım acıktı, udon erişteli salata ister misin?
Я.. умираю с голоду. Салат с удоном?
Tilki Udon Bu benim yemeğim!
260.012 ) \ shad0 } У { * \ fry357.2 \ frz358.6 } д { * \ fry358.4 \ frz357.2 } о { * \ fry0.8 \ frz354.4 } н { * \ fry2 \ frz353 } { * \ fry3.2 \ frz351.6 } л { * \ fry4.4 \ frz350.2 } и { * \ fry5.6 \ frz348.8 } с { * \ fry6.8 \ frz347.4 } а { \ frz-14 \ fry8 }
1 ) } Ah Noodllelar 1 ) } Tilki Udon Hiç de dengeli değil bunlar!
Да где там сбалансированная!