Uniform tradutor Russo
14 parallel translation
Üniformalı ve diğer çok çok üst düzey bazı kimseler dedi ki :
Были очень высокопоставленные люди, в погонах и без, которые говорили : There were very, very senior people, in uniform and out, who said :
Tescili kodluyorum. Charlie Foxtrot Sıfır Altı Foxtrot Delta Uniform.
Регистрация, Чарли Фокстрот Ноль Шесть Фокстрот Дельта Униформ.
Charlie Foxtrot Sıfır Altı Foxtrot Delta Uniform.
Чарли Фокстрот Ноль Шесть Фокстрот Дельта Униформ.
Mesaj iletildi, Papa, Uniform, 149 213, Bravo tek atış, beş silah.
Папа Юниформ 149 213 Браво, пять орудий одиночный. Сообщение наблюдателю : Заряд замедленный.
Here is your uniform.
Здесь твоя униформа.
Zaten bir ekip yolladım. Evde değil.
Yeah, we already sent a uniform.
Evet. Hepimiz üniformalılardanız, öyle değil mi?
Yeah, I-I mean, we all wear the uniform, right?
Bu sabah üniformalı bir polis olan Jenkins'e para verdin.
Earlier today, you gave some cash to a uniform cop- - Jenkins.
Bazı üniformalı polisler 50 dolarlık kahve ve kurabiye için buraya geliyor.
You know, some uniform cop comes in here every day with a 50 spot for coffee and donuts.
Uniform.
Рентген.
Üzerinde iş üniforması var. Bakalım Go Quick Towing'dekiler...
He's still got his work uniform on, so let's see if anyone at go quick towing
Çağrı işaretini kodluyorum : 4-Uniform November Alpha Zulu
Мои позывные 4 Юниформ Ноябрь Альфа Зулу.
4 Uniform-November Alpha Zulu
4 Юниформ Ноябрь Альфа Зулу
4 Uniform-November Alpha Zulu dinlemede.
4 Юниформ Ноябрь Альфа Зулу, приём.