Unlike tradutor Russo
4 parallel translation
Neler oluyorsa artıp azalıyor, göbeğinin boyutu hariç, o sadece artıyor.
Что бы ни было это натирает и изнуряет, [ни черта не понял, оригинал - Whatever's going on is waxing and waning] в отличие от его штанов, которые только бесят. Что опять указывает на диабет. [ ни черта не понял, оригинал - unlike his pant size, which only waxes.
Senden beklenenin aksine.
And unlike you.
Unlike Donald O'Hare, who wanted to watch the blaze,... bu zanli ayni stili paylasmiyor onunla.
В отличие от Дональда О`Хара, который хотел наблюдать за огнём, у этого объекта похоже другой образ действия.
Freylerin aksine bunların gemileri var.
Unlike the Freys, they have ships.