Uranus tradutor Russo
32 parallel translation
Saturn'un çekim gücü ise onu Uranus'e savuracak ve bu kozmik bilardo oyununda Neptün'ü de geride bırakarak güneş sisteminin dışına çıkıp yıldızlar arası okyanusta sonsuz yolculuğuna başlayarak belirsiz kaderini yaşayacak.
Гравитация Сатурна направит его к Урану и в этом космическом бильярде, после Урана, он устремится мимо Нептуна, покидая Солнечную систему и становясь межзвёздным кораблём, обречённым на вечные скитания в бескрайнем океане звёзд.
Jupiter'e kadar ulaşıp Güneş'e 750 milyon km Saturn'e birbuçuk milyar km, Uranus, üç milyar ve Neptun'e, dörtbuçukmilyar km mesafeye geldik.
Мы преодолели Юпитер, три четверти миллиарда километров от Солнца ; Сатурн - 1,5 миллиарда, Уран - 3 миллиарда ; и Нептун - 4,5 миллиарда километров.
Cosmos'un Voyager uzayaraçlarını Saturn, Uranus, ve Neptun gezegenlerini ve ötesindeki yıldızları keşfederken gösterdiğinden beri.
С тех пор, как "Космос" впервые вышел в эфир, "Вояджер" исследовал системы планет Сатурна, Урана и Нептуна и сейчас вышел за пределы самых дальних планет на своём пути к звёздам.
Ve Miranda, Uranus uydusu.
И Миранда, спутник Урана.
Uranus hakkında sormamak daha iyi olur.
- Лучше не спрашивай, почему одна из планет на латыни называется "Ура, анус!"
Bu gece Plüton ile Neptün Uranus ile aynı hizada olacaklar.
Сегодня вечером Плутон и Нептун на одной линии с Ураном.
Bioroidlerin görevini unuttun mu? Eğer ordu bunu biliyorsa General Uranus bundan memnun olacak.
Ты не забыла предназначение биороидов? генерал Уран будет весьма доволен.
General Uranus bundan memnun olacak.
Генерал Уран будет доволен.
General Uranus gibi konuşuyorsun.
Ты говоришь прямо как генерал Уран.
Bu doğru, General Uranus. Bilimsel verilerin silinmesiyle tekrardan teknoloji geliştirmek imkansız.
генерал Уран. то осуществить разработку заново было бы невозможно.
Deunan, ben Senator Uranus'um, Olympus ordusunun komutanıyım.
сенатор Эдуард Уран.
Gaea General Uranus'e bioroidlerden nefret ettiği için kızdı.
Ненависть генерала Урана к биороидам только усилила гнев Геи.
Athena, bu Gaea'nın kararı. Uranus'un asiliğine karşı bir cevap bu. İnsanlığın bu rezilliğine karşı büyük bir ceza.
это решение Геи! наказание людям за их жестокость.
General Uranus düşmanca tavırlarını bir süre önce bıraktı.
Генерал Уран только что прекратил мятеж.
General Uranus?
Генерал?
Pluto'dan yaklaşık 6.4 milyar kilometre uzakta Büyüleyici mavi mermerimsi Uranus bulunur.
На расстоянии 6 млрд км от Плутона, находится Уран - гипнотический голубой мраморный шар.
Uranus, Dünyadan 2.5 milyar kilometre uzaktadır.
Уран находится на расстоянии 2,6 млрд км от Земли.
Uranus, soğuk mavi-yeşil rengini metandan alır.
Своим холодным зелено-голубым цветом Уран обязан метану.
Diğer gaz devlerinde şiddetli hava modelleri varken, Uranus, diğerlerine göre daha sakin görünüyor,
На других газовых гигантах свирепствует буря, а на Уране относительно спокойно.
Uranus, diğer gaz devlerinden, içten bir ısı kaynağı olmaması yönüyle farklılık gösterir.
Уран - уникальная газовая планета. Ведь у него одного нет источника внутреннего тепла.
Uranus'ün içten ısı kaynağı yoktur.
У Урана нет внутреннего источника тепла.
Uranus'ün ünü ise astronom William Herschel tarafından 1781'de keşfedilme şeklinden gelir. O zamanlarda,
Уран известен еще и тем, как он был открыт в 1781 году астрономом Уильямом Гершелем.
Bütün gezegenlerde yemeğe gittim, Uranus'e gittiğimde Spaghetti Bolognese yapmıştı.
Я был на ужине со всеми планетами, и Уран заказал болонские спагетти
Üç ay ve altı günlük yolculuğun ardından uzay mekiği rotasını Uranus gezegeni ve beş Ayı'yla aynı hizada olan Cancer Nebulası'na doğrulttu.
Спустя три месяца и шесть дней пути... шатл двигался по направлению... к Туманности Рака... на одной линии с Ураном... и его пятью спутниками.
Uranüs açıktaydı galiba.
Думаю Уран ( Uranus ) более подходит.
Şey yayılımına Mars, Satürn ve Uranus!
Распространение переменных с... Марс, Сатурн и Уран!
Babam da Uranüs'ün işgalini yönetmişti.
Мой отец возглавлял захват Урана ( Урана ( Uranus ) - звучит как "вашего ануса" ).
- Uranüs'ün altında oturmak istiyorum.
Я хочу под Ураном. ( Uranus на английском произносится как "твой анус" - прим. пер. )
Ha, gezegen olan Uranüs.
Ах, планета Uranus!
Uranus tarafından yönetilir, aptal seyahat ruhunu temsil eder.
Управляемый Ураном, Дурак символизирует путь души.
Burcunu bilmiyorum da... sanırım gezegeni senin Uranus'unde.
Нет, я не знаю, кто он по зодиаку, но... 706 00 : 42 : 22,349 - - 00 : 42 : 28,075 думаю его луна в Уранусе.
İşte karşınız UrANÜS.
И Уран. ( Ур _ анус _ )