Usulu tradutor Russo
7 parallel translation
sonunda görücü usulu bir bulusmaya gittim, ve sen bebekle beni yalniz biraktin?
ю РШ ЯЮЛ ЙЮЙ ДСЛЮЕЬЭ?
bu senin yaptigin iyi birseymi saniyorsun? Hey, görücü usulu bulusman nasil gitti?
вЕПР, Ю НМЮ ЛМЕ ОНМПЮБХКЮЯЭ.
New York'ta... Polonya usulu şarküteriye gittim tezgahtaki adama,
Недавно был в Нью-Йорке, сходил в эту Польскую закусочную.
Görücü usulu evlilikler hep böyle hızlı mı ilerler?
В смысле, разве свадьбы устраиваются так быстро?
Bu tutuklama, Polis ve Ceza Usulu...
Этот арест вызван необходимостью проверки согласно Кодекса G
KÖY USULÜ ACI SOS! SİZİ MARSA UÇURACAK!
Рагу по-деревенски С ним вы улетите на Марс!
İSRAİL USULÜ BOŞANMA
Гет, процесс Вивиан Амсалем