Vamp tradutor Russo
19 parallel translation
Vamp Kadına bakar gibi gözlerini dikmiştin ona.
Ты уставился ей в глаза как будто она Леди-Дракон.
Saat Akşam 11.30, Louise vamp bir kıyafet içerisinde odaya girmiş.
В половине двенадцатого появляется Луиза.
- Bir vamp... - Sakın söyleme.
Не говори так.
Önünüzde genç vamp bir hatun olsaydı online satışlardan köşeyi dönerdik.
Если только была молодая лисица, чтобы выходить на Вас, мы бы все плавали в онлайн распродажах.
Vamp vamp.
- Почему ей достаётся миссия?
Vamp vamp. - Pekâlâ, Bay Skorpio'yu duydunuz.
- Ну ладно, вы слышали мистера Скорпио.
Vamp ve transparan bir şey olsun ve burasında bir kesik olsun.
Что-нибудь соблазнительное и прозрачное с вырезом вот тут.
Alexander Grayson, bir vamp- - Saçmalık.
Александр Грейсон вампир? Нелепица.
Yüz yüze daha da vamp duruyorsun.
В живую ты ещё сексуальнее.
- Yuz yuze daha da vamp duruyorsun.
В живую ты ещё сексуальнее.
♪ Bir gün kara gözlü vamp ♪
* Сначала ты какая-нибудь темноглазая вамп, *
Yani sen bir çeşit vamp...
Ну и, ты типа вампи...
- Adı ne, Kamp Vamp mı?
- "Мир вампиров"?
- Hayır. "Kamp Vamp" diye kamp adı mı olur?
- Нет. Кто назовет лагерь "Мир вампиров"?
Yüzden havuz oyununda vampir bahisler Ve sadece vamp onun son atış için kurma gibi...
так что он заманивать вампиров на партию в бильярд, и пока вампир готовился к своему последнему удару...
Yüreğini ferah tut, katı ama vamp kütüphaneci rolünün hakkını veririm.
- ( кинг ) Не переживай, я побуду суровой, но ловкой библиотекаршей.
Vamp! Vamp!
Урежь!
Vamp vamp. Çeviri : wrigoo
Субтитры готовили Vladimir Estragon wtf @ hush.ai
Vamp hızınızı kullanın.
Используй вампирскую скорость.