English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ V ] / Viterbo

Viterbo tradutor Russo

13 parallel translation
Tüm zamanların en sert adamı o olmalı. "Makineli Tüfek" Joe Viterbo!
Это "Пулемётчик" Джо Ватербо.
Edward Bainbridge'in dul eşi, onu da Makineli Tüfek Joe Viterbo'nun ilk puanı olarak tanıyoruz.
Вдова Эдварда Бейнбриджа... известного всем вам как первая жертва "Пулемётчика" Джо Ватербо.
Beni korkutan tek şey Makineli Tüfek Joe Viterbo.
Меня сейчас больше волнует "Пулемётчик" Джо Ватербо.
"Hoş geldin Joe Viterbo" yazanı nerede?
"Приветствуем Джо Ватербо"?
Seneye de katılmak istiyorsanız Bay Viterbo, fikirlerinizin turşusunu kurun.
Если вы желаете участвовать в гонке в следующем году, мистер Ватербо держите своё мнение при себе.
Sokayım Frankenstein'a. Joe Viterbo'dan bahseden yok.
Франкенштейна, Франкенштейна, а как насчёт Джо Ватербо?
Bakın Bay Viterbo, yarışa devam etmekten korkuyorsanız, neden bırakmıyorsunuz ki?
Что ж мистер Ватербо, если вам боязно продолжать гонку, почему бы вам не выйти из неё?
Dikkatli ol Viterbo. Bu sirkteki 2. büyük palyaço olabilirsin ama senin ölmeni istersem, ölürsün.
Берегись Ватербо, ты можешь стать вторым грязным клоуном в этом цирке, но если я захочу твоей смерти - ты покойник.
Makineli Tüfek Joe Viterbo, Chicago'dan komik adam canım. Kendi tamircileri ile az önce 40 puan aldı.
"Пулемётчик" Джо Ватербо, презабавный персонаж из Чикаго... получает за своих механиков 40 очков.
Git kendini de ananı da becer Joe Viterbo!
Что б тебя, Джо Ватербо! И мать твою тоже!
- Viterbo'dan.
- Из Витербо.
Viterbo'ya ulaştığında hem hasta hem de körmüş.
Когда он прибыл в Витербо, он был истощен и болен.
... Makineli Tüfek Joe Viterbo ve Frankenstein. Yeni Los Angeles'a doğru son ve zorlu yolculuklarına başlayacaklar.
Начинается последний этап долгого и трудного путешествия.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]