Wacko tradutor Russo
6 parallel translation
Evet bir wacko gibi.
Да, чокнутый.
Wacko nedir?
Чокнутый?
Hikayendeki uzaylı olayına baktığımda o mektupların deli bozması diye ayrıldığını söyleyebilirim.
Учитывая то, что ваша история о пришельцах, те письма вероятно никогда не делали это от груды wacko.
Ölüm sebebi olmadığı için onu bu cinayete sadece üşütük olarak bağlayabiliriz.
And since there's no cause of death, we have nothing to link her, except that she's a wacko.
Uyandığın zaman ilk düşünmen gerek şey o şeyi çıktığı tımarhaneye geri sokmak.
И когда вы просыпаетесь, вам необходимо рассмотреть положить эту вещь обратно в любой Wacko коробке она пришла.
"Wacko."
- Ты хотел сказать "штурм века"?