Wally tradutor Russo
950 parallel translation
Wally Ray'in partisinde seni aradım.
Я искала тебя на вечере Вэли Рея.
Belki Wally sana yardım edebilir. Wally?
Может Уолли сможет тебя подтолкнуть.
Wally, arabamı çekmen mümkün mü?
Уолли, ты можешь подтолкнуть мою машину?
Şimdilik sadece LaPorteler, Jonesler ve Wally.
Лапорты, Джонсы и Уолли, пока только они.
- İyi geceler Wally.
- Спокойно ночи, Уолли.
Ve Wally Amca'yı da ara.
Дяде Уолли тоже.
- Geldiğin için teşekkürler Wally.
- Спасибо, что пришел.
- Wally'nin beni almasına izin ver.
- Позволь Уолли отвезти меня.
Selam Wally! - Selam. Hala canı acımıyor değil mi?
- Боль опять началась?
Dalga geçmiyorum Wally. Her Okul Aile Birliği gecesinde arşivde olmak isterim.
Я не шучу,... в каждый вечер Родительского комитета я хочу работать на заправке.
Bak, Wally... Wally, sen kendi işine bak.
Уолли, Уолли, не лезь не в свое дело.
- Wally geldi.
- Уолли только пришел.
Olanların hepsini raporladın mı Wally?
Ты сделал полный отчет, Уолли?
- Bak, Wally, sen okula geri dön. - Ama Lou...
Иди назад, возвращайся в школу.
Wally Amca'nı bul ve ona onunla derhal konuşmam gerektiğini söyle.
Найди дядю Уолли. Скажи ему, что я должна его видеть.
- Hayır Wally, ben seni sonra ararım.
Нет, я позвоню тебе позже.
Ama Wally bunun sebebini buldu.
Но Уолли узнал почему.
Wally biliyor, değil mi?
Но Уолли знает, не так ли?
Bay Wally Gibs ile konuşabilir miyim lütfen?
Могу я поговорить с Уолли Гиббом, пожалуйста.
Ama Wally'e onu görmek zorunda olduğumu söyle lütfen.
Скажи Уолли, что я должна его видеть.
Hey, Wally, İşte burada.
Уолли, вот он где.
Sana kalmış, Wally, Onu ele veremem.
Тебе решать, Уолли, я не могу его выдать.
Ben senin Wally Coates'la evlenmeni düşündüğüm zaman Dr. Wallace Coates Carson City'deki en başarılı masördü.
Когда я думаю, что ты могла выйти за... Уолли Коутса... Доктор Уолли Коутс,..
- Wally!
- Уолли!
Otlakçı Wally, gel yanımıza.
Бездомный Уолли, давай сюда.
Ne kadar komik, değil mi Wally?
Он у нас юморист, наш Уолли.
Wally Schirra.
Уолтер Ширра!
Hayır, Wally, sanıyorum, kunduz avına çıktı.
Ну, Волли, он опять гоняется за бобрами.
Kasabadaki dükkana gittiğimde ne söylüyorum sanıyorsun "Kaldır kıçını Wally, boktan domuzum için yem versene pislik!"
Что, по-вашему, я говорю, когда иду в магазин? "Уолли, дай-ка мне этой жратвы для свиньи... "... и 10 футов сраной кукурузы! "
Wally.
¬ олли.
Bu Wally!
Это Валли!
Hey, Wally, komik birşeyler yapsana
Эй, Валли, сделай что-то смешное!
Vergi dairesi sanki bir June Cleaver yetim koğuşu ve biz de Wally ve Beaver'ız.
Она то уж точно как Уорд и Джун Кливер a мы все как Уолли и Бивер.
Bardaki Wally ile konuşurum.
Я переговорю с Ролли в пабе.
Tamam mı Wally?
- Да, У олли?
Seni nasıl kovabilirler anlamıyorum, Wally.
Не понимаю, как они могли уволить тебя, Уолли. Ты ведь ничего не сделал.
Eğer azıcık sağ duyun varsa, Wally emekleyerek ona gidip, iş için yalvarmalısın. Evet, aslında, Onu zaten denedim.
Если б у тебя была хоть крупица здравого смысла, Уолли, ты б на карачках к нему приполз умолять, чтоб тебя взяли обратно.
Çok tatlısın, Wally.
- Очень мило с твоей стороны, Уолли!
Sepeti neden merdivenlerin oraya koymuyorsun, Wally.
Почему бы тебе ни поставить корзину на ступеньку, Уолли?
Oh, Wally. Wally.
Ой, Уолли.
Wally, lütfen ölme.
Уолли? Уолли, пожалуйста, не умирай!
Sadece arkadaşım Wally ile konuşmaya çalışıyordum.
извините. Я пытаюсь поговорить со своим другом Уолли.
İyi misin? - Merhaba, Wally.
Кордэлия, все нормально?
Bu akşam kendimle ilgili çok kötü bir şeyi fark ettim, Wally.
Сегодня я поняла что-то ужасное о себе, Уолли.
Sen beni gerçekten seviyorsun, değil mi? , Wally.
Ты ведь правда меня любишь, Уолли?
Wally yalnız mı geliyor?
А Уолли приведет кого-нибудь?
Gidip Wally Amca'ya söyleyeceğim!
Я скажу дяде Уолли.
Wally, Ed arkada.
Эд за домом.
Merhaba Wally.
- – ад теб € видеть.
Haydi Wally!
- Идём, У оллли.
Oh, zavallı Wally.
Нет.