Warn tradutor Russo
9 parallel translation
Lana'yı uyarmalıyız.
We have to warn Lana.
Seni uyarmalıyım Görüntü ve ekibi arkadaşlarına verdiğin küçük hediyeden haberdarlar.
And I should warn you that The Blur and his team are well aware of the little present you planted on one of their own.
Tepki derken, bu tehlikeyi yatıştırmak için hiç birşey yapmayan, tehlikeyi bize haber vermeyen, yalanlarla işleri geciktiren bir adamdan bahsediyorum.
Я говорю "реакция", for here is a man who has done nothing to mitigate this threat, nor warn us of its presence, nothing but prevarication and delay.
Doug Warn.
Дуг Уорн.
Bizim müteveffa Doug Warn ile aynı ofiste çalışıyormuş.
Он работает в одном офисе с ныне покойным Дугом Уорном.
- Annenizi uyarmayacak mısınız?
Will you warn your mother off him?
- Fakat uyarıyorum, çok zor beğenir.
But I warn you - he can be quite picky.
You tried to warn me, Beni uyarmaya çalıştın ama ben dinlemedim... but I didn't listen, ve şimdi de kızlar günümüzü mahvetmiş oldum.
Ты пыталась меня предупредить, но я не послушала, и теперь я угробила наш девичник.
Onlari uyarmaliyim.
I have to warn them.