English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ W ] / Waylon

Waylon tradutor Russo

44 parallel translation
- Bu Waylon'un çocuğu var mı?
- У этого Вэйлона есть дети?
İsmi Waylon Smithers olan genç dalkavuğumun... gözlerindeki çirkin bakışları gördüğümden beri bu kadar etkilenmemiştim.
Я не был так потрясен с тех пор как повстречал юного подхалима по имени Вэйлон Смитерс.
Springfield'den Waylon Smithers.
Вэйлона Смитерса из Спрингфилда.
Hadi Waylon.
Давай, Вэйлон.
Otur. - Johnny Waylon'ı tanıyor musun?
- Парня по имени Уэйлон знаешь?
Bu günkü konuşmacımız, Waylon... Eğer bu toplantılara katılırsanız, kim olduğunu öğrenirsiniz.
Сегодня собрание будет вести Уэйлон... которого, если вы ходите на эти собрания, вы уже должны помнить.
Lanet, hepinizin bildiği gibi ben, Waylon ve ben bir bağımlıyım
Черт, вы знаете, я Уэйлон, и я наркоман.
Selam, Waylon.
Привет, Уэйлон.
Dedim ki, "Waylon, iyi gidiyorsun"
Я сказал, "Уэйлон, ты молодец."
Waylon, buradaki son yılbaşını geçirdiğinde henüz dört yaşındaydı.
Да, Вэйлон, в то Рождество ей было четыре.
Neyse. Bırakalım da kız vejetaryen burgerini yesin, Waylon.
Ну всё, не мешай девочке есть гамбургер, Вэлл.
Waylon Forge, evinin yakınında bir teknenin içerisinde ölü bulundu.
Вэйлона Форджа нашли в лодке у причала.
Waylon babanın arkadaşıydı.
Вэйлон был другом твоего отца.
Waylon'ı öldüren diğer vampirler miydi?
Это другие вампиры убили Вэйлона?
- Waylon davasında bir gelişme var mı?
Как движется дело Вэйлона?
Waylon'un dediğine göre ailesi için alışveriş yapıyormuş.
Вэйлон сказал, что он делал покупки для своей семьи.
Tamam, Waylon. Bu işi hiç istemedin ama artık senin.
Ладно, Вэйлон, ты никогда не хотел эту работы, но вот - получил.
Biraz sakin ol, Waylon.
Да расслабься, Вейлон.
Sen Waylon Jennings'in feryat etmeyi seven, Jennings isimli kardeşlerden oluştuğunu sanmıştın.
И это говоришь ты, которая думала, что Вэйлон Дженнингс * это группа, состоящая из ( * известный американский кантри-певец ) братьев по фамилии Дженнигс, которые любят поплакаться. ( игра слов : Waylon - имя певца, wail - плакать, т.е. она думала, что группа называется "Плачущие Дженнингсы" )
Waylon, Clint, durun.
Младший : Вэйлоном, Клинт, держите его.
Waylon! Defol git buradan!
Вэйлон, нужно убиратся отсюда!
Birisi digerine sey diye sesleniyordu... Waylon? Dundee kardeslere benziyor.
Один назвал второго... кажется, Вэйлоном кажется это братья Дюнд.
Clint ve Waylon dün Rose'u öldürdü.
Клинт и Вэйлон вчера убили Роуз.
Waylon ve Clint'i yakaladığımızda ne olacak?
А что будет, когда мы поймаем Вэйлона и Клинта?
Waylon, doluyor.
- Вэйлон, течёт же!
Waylon'la Clint nereye gidiyor sence?
Как думаешь, куда подались Вэйлон с Клинтом?
Waylon.
Вэйлон.
Clint ve Waylon Dundee hakkında bir şeyler dedi. Bir daha beni incitemeyeceklermiş.
Говорил что-то о Клинте и Вайлоне Данди, что они никогда не обидят меня снова.
Waylon.
Вэйлон...
- Waylon, bir şey.
- Вэйлон... какой-то.
Peki Waylon ile öpüştün mü?
Вы с Вэйлоном целовались?
Waylon Jennings.
Уэйлон Дженнингс.
Mutlu yıllar Wally, Wilson, Whoopi, Waylon, Weepy ve Wanye.
С днем рождения, Волли, Вилсон, Вупи, Вэйлон, Випи и Ванье.
Adı Waylon Jones.
Его зовут Уэйлон Джонс.
- WAYLON JONES KANALİZASYON KRALI
- УЭЙЛОН ДЖОНС КОРОЛЬ КАНАЛИЗАЦИИ
Waylon, Ben de seni görmeyi umuyordum.
Вэйлон, как удачно, что я Вас встретила.
Harris Waylon Greer.
Харриса Вэйлона Грира.
Harris Waylon Greer kadınları plastik torbalarla boğdu.
Харрис-Вейлон Грир душил женщин полиэтиленовым пакетом.
Harris Waylon Greer tarafından öldürüldüğünü biliyoruz.
Мы знаем, что она была убита Гриром.
Waylon, onda ne buldun bu kadar?
Уэйлон, что ты в нем такого нашел?
Waylon, % 100 bağlılık isteyen bir adamım, tamam mı?
Уэйлон, я мужчина, которому нужна стопроцентная верность, окей?
Şimdi söyle bana, Waylon.
Мы с тобой в зеленой зоне?
Waylon Jennings?
Хм.
Crankin'up Waylon, Willie, and Merle... "Avast ye, mateys"
Отставить!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]