Whisper tradutor Russo
18 parallel translation
Ve kulağıma fısıldayarak
And whisper in my ear
"Bir aile Whisper Lake'de yüzerken, göl aniden kaynamaya başladı."
"Семья купалась в Уиспер Лэйк, когда оно закипело."
"Careless Whisper" ı mı söyleyeyim, yoksa "Lady in Red" i mi?
Что мне спеть : "Саrеlеss Whisреr" или "Lаdу in Rеd"?
Bence "Careless Whisper" ı seçelim.
Я бы сказал, выбрать "Саrеlеss Whisреr."
Tapas artığına karşılık Whisper Lounge'de çalışıyoruz.
Мы подрабатывали в Виспер Лондж в обмен на остатки закуски, которые..
Çünkü adam bir ağır abi.
Well, because the guy's a whisper.
Gece sana seni seviyorum diyerek fısıldıyor
♪ Night breezes seem to whisper "I love you" ♪
# Gece meltemleri sanki sana "seni seviyorum" diye fısıldıyor # Çeviri :
♪ night breezes seem to whisper, "I love you"... ♪
Yıllardır Whisper Drive'ın peşindelerdi.
Они много лет ходят кругами вокруг бесшумного двигателя.
- Careless Whisper
.
Deyişlerde ona Whisper diyorlar.
В записях они называются шептунами.
Dean sanırım bir Whisper avlamıyorsunuz.
Так что, Дин, я не уверен, что те, на кого вы охотитесь, это шептуны.
Dean o bir Whisper değil.
Дин, это не шептун.
Söz veriyorum, başka bir hayatta seni bulacak camının önünde teyple Careless Whisper'ı çalacağım.
Я найду тебя в следующей жизни и прокручу Careless Whisper под твоим окном.
# Çılgınca bir fısıltı var Esen bu rüzgarda
♪ there's a wild, wild whisper blowin'in the wind
Whisper in his ear.
Шепни ему на ушко
Şey, bu biraz... Fısıltı Çetesi denilen Ukraynalı bir kaçakçılık örgütü sayesinde.
Дело в той маленькой... украинской контрабандистской компании "Whisper Gang".