English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ W ] / Winifred

Winifred tradutor Russo

90 parallel translation
Winifred, çocuklar nerede?
- Уинифред, где же дети?
- Winifred, lütfen duygusallaşma.
- Уинифред, держи себя в руках.
Winifred verimliliği beceriksizlikle karıştırma.
Уинифред, не стоит принимать за важность урчание в животе.
Yazıyor musun Winifred?
- Уинифред, ты записываешь?
Bunun farkındayım Winifred.
Уинифред, я прекрасно знаю, что они просто дети.
Sanırım bunu yapacak Winifred.
Знаешь, Уинифред, думаю, сможет.
Winifred, bana bu manasızlığın ne anlama geldiğini açıklar mısın?
Уинифред, будь любезна, объясни, что значит эта галиматья?
Winifred, neşeyle sorumsuzluğu birbirine karıştırmayalım lütfen
Уинифред, я хотел бы подчеркнуть разницу между словом "радостный" и ужасающей распущенностью.
Sadece Winifred, Mary Poppins denen o kadının bizim verdiğimiz disiplini bozmasına müsaade...
Вот что я скажу тебе, Уинифред, я не намерен спокойно стоять и смотреть, как эта Мэри Поппинс расшатывает дисциплину...
Winifred, kalmanı istiyorum.
- Я настаиваю на твоём присутствии!
Evet eminim Winifred.
- Безусловно, Уинифред.
Winifred, çocukları bankaya götüreceğimi söyledim mi?
Уинифред, я говорил, что собираюсь взять детей в банк?
Benimle Winifred Beecher Howe Anıtına gelir misin?
Пойдем к мемориалу Уинифред Бичер Хау?
Benim adım Binbaşı Benson Winifred Payne!
Меня зовут майор Бэнсон Винфред Пэйн!
Benim adım Binbaşı Benson Winifred Payne!
Меня зовут Майор Бэнсон Винфред Пэйн!
Bak Winifred böyle bir toplantıya katılmadığın belli oluyor.
Видите, Винифед... вы никогда не играли в бейсбол.
- Winifred. Herkes ona Fred derdi.
- Виннифред.
Adı, Winifred Burkle.
Ее зовут Винифред Бёркл.
Fred. Winifred?
Винифред?
"Winifred."
Винифред.
- Winifred Burkle.
- Винифред Беркл
-.. paralel boyutsal boşluk, Winifred Burke. "
- Винифред Беркл.
- Winifred.
- Винифред!
Winifred, harika bir iş çıkartmışsın.
Винифред, ты проделала отличную работу.
- Winifred bir doğal yetenek.
- Винифред - самородок.
Oh, Dr. Shepard sizi en iyi öğrencilerimden biriyle tanıştırmak istiyorum, Winifred Burkle.
О, доктор Шеферд... Хочу, чтобы вы познакомились с одной из моих лучших студенток - Винифред Беркл.
Winifred Burkle bir öğrenci olarak diğerlerinden çok daha akıllı ve üstündü.
Как наша студентка, Винифред Беркл продемонстрировавшая выдающийся интеллектуальный прорыв.
Bayanlar baylar Winifred Burke'u sunmaktan onur duyarım.
Леди и джентльмены, имею честь представить вам Винифред Беркл.
Winifred, ben kuramsal fizikçiyim ve diğer boyutlar fikrine açık birisiyim fakat sen bunları adlandırıyorsun.
Винифред, я физик-теоретик... Полностью поддерживаю идею иных измерений, но... Ты называешь их по названиям....
Winifred.
Винифред.
Winifred, lütfen yardım et!
Винифред! Пожалуйста! Помоги мне!
Winifred?
Винифред?
- Winifred Burkle.
- Винифред Беркл.
Winifred Burkle.
Винифред Беркл. Я... я...
Wesley, Winifred'e seni Diriltme Büyüsü'nü yaparken yakaladığım zamanı anlatıyordum.
Уэсли, я только что рассказывал Винифред о том времени, когда я поймал тебя, делающего заклинание воскрешения...
- Winifred.
- Винифред.
Winifred Burkle bir canavardır sizleri Jasmine'den uzaklaştırmak isteyen, toplumsal değerlere aykırı,... çekici, tehlikeli bir kadındır.
Винифред Беркл - монстр... Сирена, надеющаяся отвлечь вас от Жасмин и бросить на скалы ереси и разрушения.
Fatura Bilim Bölümü adına Winifred Burkle.
В документе написано Отдел Науки Винифред Беркл.
Winifred Burkle.
Винифред Беркл.
Winifred Burkle bir keresinde bana bir sürü Çin yemeği yedikten sonra, ki hiçbir şey yerini tutamaz...
Винифред Беркл однажды сказала мне после греховного количества китайской еды, и абсолютно без каких-либо задних мыслей...
- Winifred Burkle kim?
- Кто такая Винифред Беркл?
Winifred Burkle içine girdiğim kabuğun adı.
Винифред Беркл - это та оболочка, в которой я нахожусь.
Harika bir gündü, Winifred.
Это был сказочный день, Уинифред.
Adım Winifred.
Меня зовут Уинфред.
Bana da Winifred derler.
А мое Уинфред.
Winston ve Winifred dün gece sonsuz bir uykuya daldılar.
Уинстон и Уинифред уснули вечным сном.
Şu an Toronto'da'Winifred Hailey'filmini çekiyor.
Сейчас снимается в фильме Уинифреда Хэйли, в Торонто.
Winifred.
Уинифрид.
Winifred.
Уинифрид!
Binbaşı Benson Winifred Payne'ı asla sağ ele geçiremeyeceksin.
Сдохни!
Winifred, Bay Brean.
Винифред, м-р Брин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]