English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ W ] / Wint

Wint tradutor Russo

23 parallel translation
Wint felsefesine ilişkin kaynakçaları savunmayacağız.
Мы не собираемся больше выносить ссылки на индейскую философию!
Pek resimlerde göründüğü gibi bir yer değilmiş, Bay Wint.
Совсем не такой, как на картинках.
Ah, evet. O halde gitmesi gerekecek, Bay Wint.
Надо сходить туда, мистер Винт.
Ben Bay Wint, bu da Bay Kidd.
Меня зовут мистер Винт, а это мистер Кидд.
Peralta, Lucas Wint diye birisini soruşturuyor muydun?
Перальта, ты наводил справки по поводу Лукаса Уинта?
Lucas Wint sivil bir liderdir.
Лукас Уинт - общественный деятель.
Selam Wint, sana birkaç sorum olacak.
Эй, Уинт, у меня есть к вам пара вопросов.
Sadece Wint'ten uzak dur.
Просто держись подальше от Уинта.
Eğil, bu Wint! Ne...
Ложись, это Уинт.
Wint'in belediyedekilerle güçlü bağlantıları var.
У Уинта безумные связи в городской ратуше.
Wint'i gözetliyordum çünkü bir uyuşturucu satıcısıyla buluşacağına dair bir ipucum vardı.
Я следил за Уинтом, потому что получил наводку о том, что он должен был встретиться с наркодилером.
Bakın, uzaklaştırılmamak için en iyi şansım Wint'in suçlu olduğunu ispatlamak.
Слушайте, мой лучший шанс избежать отстранения - это доказать, что Уинт виновен.
Tamam, bakın, her cuma mangırları bir spor çantasına koyarım ve Wint'in toplum merkezine getiririm. 265 numaralı oda ve onlar da hesap cüzdanlarında bunları bunları hayır bağışı olarak işaretlerler.
Ладно, слушайте, каждую пятницу я кладу наличку в сумку и приношу её в общественный центр Уинта, в кабинет 256, и они оформляют её в конторской книге как пожертвование на благотворительность.
Dedektif Peralta'nın Wint davasına fazlaca ilgisi olduğunu söyler miydiniz?
Вы бы сказали, что детектив Перальта проявлял чрезмерный интерес к делу Уинта?
Dedektif Peralta'nın Lucas Wint hakkında konuştuğunu sadece 1 kez duydum.
Я лишь однажды слышал, чтобы детектив Перальта говорил о Лукасе Уинте.
Hayır, Jake'in Wint'ten bahsettiğini hiç duymadım.
Нет, я никогда не слышала, чтобы Джейк говорил о Уинте.
- FBI mı? - Lucas Wint'i açığa çıkarmana izin veremezdik.
- Мы не могли позволить вам разоблачить Лукас Уинта.
Wint'in Ianucci suç ailesiyle bağlantılarının olduğuna inanıyoruz.
Мы полагаем, что Уинт связан с преступным кланом Януччи.
- Wint...
Уинт...
Caspian Wint biraz haylaz birisi olabilir.
- Кэспиэн Уинт до некоторой степени негодяй.
Her zaman Caspian Wint'i sevmişimdir.
Мне всегда нравился этот Кэспиэн Уинт.
Wint mi?
Чт...
Wint suçlu.
Уинт виновен.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]