Wren tradutor Russo
158 parallel translation
- Wren, onların bu işle ilgisi yok.
- Oни нe имeют к этoмy oтнoшeния.
Wren içinde bunlardan biri olduğu için eşini yarattı.
Ee клoниpoвaли, пoтoмy чтo oнa вынaшивaлa иx.
- Wren, mesafeden emin misin?
- Bpeн, ты в этoм увepeн?
Wren bilgisayara girerse, canımıza okuyabilir.
Ecли Bpeн дoбpaлcя дo кoмпьютepa, нaм пpидeтcя тyгo.
- Ve Wren'in giriş şifresini bilmiyorum.
- И я нe знaю кoдa дocтyпa. - Пoмoги.
Wren.
Этo Bpeн.
Wren Kiliseleri alevler içinde.
Церкви Рена в огне.
Wren tarafından, İlk Kont'un kız kardeşi için yapıldı.
Он построен по проекту Рена -... для сестры первого графа.
Sör Anthony Strallan, Leydi Wren'in partisindeydi.
На вечере у леди Рен был сэр Энтони Страллан.
Ben Wren.
Я Рэн.
Melissa'yla, Wren'in bıraktığı bazı eşyaları kaldırıyordu.
Он помогал Мелиссе избавиться от некоторых вещей... которые оставил Рэн.
Belki de Wren'in neden böyle yaptığını kendine sorsan daha...
Может, тебе лучше задуматься почему Рэн захотел...
- Yardımın gerekli Wren.
Рэн, мне нужна твоя помощь.
Wren aradı.
Рэн звонил.
Onlara gerçekte olanları anlatmalısın Wren.
Рэн, мне нужно, чтобы ты рассказал им, что случилось на самом деле.
- Burada ne işin var Wren?
Рэн, какого чёрта ты тут делаешь?
- Seni katil sandım Wren.
Рэн, я подумала, что ты - убийца с топором.
Wren.
Рэн.
Hoşça kal Wren.
Пока, Рэн.
Sonunda Wren'le konuştun demek?
Так что, ты наконец-то поговорил с Рэном?
Ian kalbimi kırdı, Spencer hala Wren'i unutmaya çalışıyorum. Bu yüzden hayır dedim.
Йен разбил мне сердце, Спенсер, и я еще не забыла Рена, поэтому, я ответила нет.
Wren için çok üzgünüm, Melissa.
Мне действительно жаль за Рена, Мелисса.
Wren ile yaptıklarını affettirmek için mi böyle davranıyorsun?
Ты пытаешь исправить то, что ты сломала с Реном?
Wren ile ayrılmalarının sebebi benim.
Я причина того, что они с Реном расстались.
Her şeyi söylemeliydim ; ama annem hemen yanımdaydı ve bir de Wren var. O yüzden Ian ile çıktığımı söyleyemedim.
Зря я всё не рассказала, но мама сидела рядом, и после всей этой истории с Рэном, я не смогла сказать, что у меня была интрижка и с Йеном.
Wren mi o ya?
Это Рен?
Wren?
Рен?
Wren mi?
Это Рен?
Wren ve Melissa demek.
Итак.. Рен и Мелисса?
Wren, Ian'ı bulmama yardım edecek misin, etmeyecek misin?
Рен, ты поможешь мне найти Йена или нет?
Wren.
Рен.
Melissa ve Wren yardım etse bile sonsuza kadar saklanamazdı.
Он не мог прятаться вечно, даже с помощью Рена и Мелиссы.
Melissa ve senin durumunuzu sormak için Wren aradı.
Рен звонил узнать, как вы там с Мелиссой.
Wren, erkek arkadaşım var benim.
Рен, у меня есть парень.
Hanna beni Wren olarak tanır.
Для Ханны - Рен.
- Bay Wren, birisi sizi görmeye geldi.
Мистер Врэн, вас желает видеть...
Harold Wren.
- Харольд Врен.
Bulabildiğim en eski ismi, Harold Wren.
Самое раннее, что я нашел это Харольд Врен.
Wren ile aynı sınıfta mezun olmuş.
Учился в той группе, что и Врен.
Wren, MIT'teki ilk yılında kullandığı isimdi.
Он использовал имя Врен в первый год учебы в МТИ.
Bu L'Wren Scott mı?
Это Лорен Скотт?
Wren söylemedi, bende sormadım.
Рен не сказал, я не спросила.
Wren nasıl olduğu ile ilgili bir şey söyledi mi?
Рэн говорил что-нибудь о её состоянии?
Wren'in dikiş attığını sanıyordum.
Я думала, ты попросила Рена зашить ее.
Wren seni arıyor.
Мм, Рен звонит тебе.
Sen ve Wren arasında ne oluyor?
Что между вами двумя происходит?
Peki Wren nasıl hareket ediyor?
Так что, теперь ты с Реном?
Adım Harold Wren.
ћен € зовут √ арольд ¬ рен.
Wren üzgün.
Рен огорчен.
- Wren, sen de oynayabilirsin.
Рэн, ты тоже можешь сыграть.
Bak, Wren.
Послушай, Рен.