Yuan tradutor Russo
142 parallel translation
Chien-Yuan Kinmen'de.
Чэньюань в Цзиньмэне.
- Chien-Yuan, Chiu-Ming'un oğlu.
О Чэньюане, сыне Чиумина.
Chiu-Ming öldüğü gün Chien-Yuan'ı doğuran karısının evinde çok kötü bir koku vardı.
В тот день, когда Чиумин умер, его жена родила Чэньюаня.
Borcunuz 100 yuan.
Это будет 100 юаней.
Chou Yuan? Evet.
- Чоу Юан?
Yoldaş Chou Yuan, Hu Chin'de öğretiyor.
Чоу Юан преподает и "ху чин".
Chou Yuan!
Чоу Юан!
100'er yuan yeter herhâlde.
По 100 юаней каждому.
3.500 veya 3.600 yuan.
3,500 или 3,600 юаней.
4.000 yuan falan ediyor.
Около 4 000 юаней.
İşte 5.000 yuan.
Вот 5 000 юаней.
- Deng, Su Chou'da karartma için beşyüzbin Yuan istiyor.
* Отель "Каулун Мэриотт", Гонконг *
1,000 yuan.
1.000 юаней.
Bin yuan önemli değildi. Ama not kayboldu.
Тысяча юаней не испортились, а вот записка пропала.
- Kapıyı aç Yuan.
- Открывай ворота, Юан.
Bakın, Yuan, Willie, başka kim dinliyorsa...
Слушайте, Юан, Уилли, вы все там...
- Bir yuan.
- Один юань.
- Lahana 2 yuan.
- Два юаня за кочан капусты.
40.000 ya da 50.000 yuan.
40 - 50 тысяч.
Geline on bin yuan ödenecektir.
10 тысяч юаней для невесты.
Kedicik, büyükbaban 300 Yuan daha biriktirirse 900 Yuan'ı olur.
Котёнок, мне осталось накопить ещё 300 йен до 900.
Çay evinden Sha Dan Yuan
Ша Дан Ян из чайной
Sha Dan Yuan kim?
Кто тут Ша Дан Ян?
Sha Dan Yuan, neyi bekliyorsun?
Ша Дан Ян, чего ты ждешь?
Sha Dan Yuan
Ша Дан Ян
Büyücünün adı Zi Yuan'dı ve hiç de General'in düşündüğü gibi biri çıkmamıştı.
Ведьма была названа Зи Хуан... и она ничего не хотел Общие ожидается.
Ve Zi Yuan ebedi yaşamın sırrının burada olduğundan emindi.
И Зи Хуан был уверен, секрет на вечную жизнь была здесь.
Zi Yuan.
Зи Юань.
Bizi Zi Yuan gönderdi.
Вы хорошие ребята мертвые. -
Zi Yuan'la birlikteyiz.
- - Мы с Зи Хуаней.
- 10 bin yuan.
И сколько? Десять тысяч юаней.
Tian Tong Yuan'a mı gidiyorsun?
Вы едете в Тянь Юань Тун?
200 yuan olur.
500 юаней.
Binin. Otele gidiş fiyatı 500 yuan.
Я так похожа на туристку?
200 yuan mı? 200 won. Çok iyi.
( говорит по-китайски ) 200 вон.
200 yuan.
Сколько с нас?
Bu büyük para, 1.000 yuan.
Это самая большая бумажка, 100 юаней.
Orta boy bir yumurta 3 yuan ise, hangi parayı vereceksin?
Если десяток яиц стоит три юаня, какую ты отдашь бумажку?
Orta boy bir yumurta 3 yuan ise, hangi parayı vereceksin?
Десяток яиц стоит три юаня. Какую бумажку нужно заплатить? Ну, эта тоже подойдет...
Mantı için 2 yuan.
Яблоки в тесте, за два юаня.
Mantı 2 yuan.
Два юаня, яблоки в тесте.
Yuan Yuan'ın potansiyeli var.
У Юань Юань есть потенциал.
Zhou Yuan Yuan'ı arıyoruz.
Мы ищем Чжоу Юань Юань.
Yuan Yuan?
Юань Юань?
Yuan Yuan'ı Shenzhen'de arayalım.
Давай поищем Чжоу Юань Юань в Шэньчжэне.
Zhou Yuan Yuan'ı buldun mu?
Вы нашли Чжоу Юань Юань? !
Zhou Yuan Yuan!
Чжоу Юань Юань!
- Demek Chien-Yuan!
А, Чэньюань!
10 yuan para üstü kaldı, niye almadın?
Там 10 юаней сдачи.
- Zi Yuan mi?
-
Wan Jin oteli, ne kadar? 500 yuan. Ne?
До гостиницы Ван Джин сколько?