Zamacona tradutor Russo
13 parallel translation
Dr. Zamacona'nın ne dediğini hatırla.
Вспомни, что говорил доктор Замакона.
"Dr. Andre zamacona"?
"Доктор Андре Земакона"?
Zamacona.Evet bu adam.
Замакона. Да, этот парень.
Dr. Zamacona son dakikada bizi araya sıkıştırdığınız için teşekkürler.
Спасибо, что согласились принять нас в последнюю минуту, Доктор Замакона.
Sen Dr. Zamacona değilsin.
Ты не доктор Замакона.
3. evli çiftler seansından sonra Dr. Zamacona ofisinin kilitlerini değiştirmek için beni tuttu.
После нашей третей консультации, доктор Замакона нанял меня сменить замки в кабинете.
Jorge "El Oso" Zamacona.
Jorge "El Oso" Zamacona.
Dinle, bana Zamacona ile ilgili bir ipucu getir, Biz de araştıralım.
Слушай, дай мне наводку на Замакона, и мы ее сами проверим.
Jorge Zamacona, biz D.E.A.yız
Jorge Zamacona, this is the D.E.A.
El Oso'nun küçük kardeşi, Hector Zamacona, Kanunlara saygılı bir iş adamı ve her seferinde halka açık şekilde El Oso'yu lanetliyen birisi.
El Oso's younger brother, Hector Zamacona, a legit businessman who publicly condemns El Oso every chance he gets.
Hector Zamacona belki de Zane ile konuşan son kişi olabilir, Eğer öyleyse bir şey biliyor olabilir.
Hector Zamacona might have been the last person to speak to Zane, which means he may know something.
Jorge "El Oso" Zamacona ve kardeşi, Hector.
А которое между Хорхе "Эль Осо" Замакона и его братом, Гектором.
Hector Zamacona kardeşinin karısıyla yatıyormuş.
Гектор Замакона спит с женой брата.