Zarek tradutor Russo
17 parallel translation
"İlk piramitsel medeniyeti, Krowp'tan... "... 3000 döngü önce yaşamış olan Büyük Zarek kurmuştur.
"Великий Зарек за 3000 циклов до Кроупа..."
Zarek, kuruldaki boş koltuk için beni aday gösterdi.
Zarek выдвинуть меня на вакансию в собрании, так что...
- Zarek'in kanat adamı olacaksın.
Вы правое крыло Зарека.
Zarek her ne halt ettiyse hepsi senin yüzünden.
Что бы там Зарек ни сделал, это твоя вина.
Ne istiyorsun, Zarek?
Что ты хочешь, Зарек?
Evet, teşekkürler, Zarek.
Да, спасибо, Зарек.
- Evet, Zarek ve ben konuşuyoruz, bunun üzerinde birlikte çalışıyoruz.
- Да, Зарек и Я, мы говорили, работали вместе.
Ne istiyorsun Zarek?
Что ты хочешь, Зарек?
- "Biri" derken Zarek'ten mi bahsediyorsun?
- Ты имешь в виду Зарека?
Zarek Pawlowski bir keresinde bana Brandy'nin icabına baktığını söyledi.
Слушай, Зарек Павловски однажды сказал мне, что позаботился о Бренди.
Ama Zarek gitti.
Но Зарек сбежал.
Ve Zarek olmadan elimizde kalanlar kulaktan dolma şeyler.
А без Зарека это все слухи.
Zarek peşine düştü ve "Ha bu arada ben Brandy'i öldürdüm." dedi.
Зарек... Он пришел к тебе и сказал, "Кстати, я избавился от Брэнди."
Zarek'in tanıklığı olmadan Karsten'ı Brandy ile birleştirecek hiçbir şey yok.
Без показаний Зарека, мы не можем связать Карстена с Бренди.
Karsten'ın Zarek'i öldürdüğünü biliyoruz.
Теперь мы знаем, что Карстен убил Зарека.
Zarek'i vurdun ve ardından cesedini nehre attın. Hem de kafası ve elleri olmadan.
Вы стреляли в Зарека, затем его тело выбросили в реку, без головы и рук.
" Bazıları ise Zarek'in ölümsüz olduğuna...
"что сделало Зарека бессмертным..."