English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ Z ] / Zihnen

Zihnen tradutor Russo

95 parallel translation
Zihnen, fiziksel olarak.
Умственно, физически.
Zihnen rahatsız ve çaresiz.
Неуравновешен и доведен до отчаяния.
"Bu bürokraside zihnen ne kadar yükselirsek o kadar sasirtici akilla karsilasiriz."
Чем выше мы поднимемся по лестнице бюрократии в интеллектуальной среде, тем больше мы встретим прекрасных умов.
Mümkün olduğunca dinlenmesi gerek... hem zihnen hem de bedenen.
Ей нужен отдых... физический и моральный.
Zihnen kuvvetli.
Сильные духом.
Burada beni hayatımdan bezdiren... adı koyulmamış bazı gerçeklerden kaçtığım için... zihnen sapkınım.
У меня психическое отклонение... в том, что я убегаю от определённых неназванных фактов... отравляющих мне жизнь здесь.
- Zihnen sapkın?
- Психическое отклонение?
Zihnen sapkınım.
У меня психическое отклонение.
Beysbol maçından sonra adamın zihnen uyarılmaya ihtiyacı olacak.
После всего этого бейсбола, человек наверное изголодался по интеллектуальному стимулированию.
Zihnen, ruhen ve bedenen pes etmeli.
Сломать его разум, дух и тело.
Bu yüzden de zihnen hazır olmalıyız, Ally.
Я знаю, и именно поэтому мысленно мы должны быть готовы.
İki yıl önce zihnen ehliyetsiz olduğuna karar verildi.
Пару лет назад его считали умственно неполноценным.
Bence zihnen avukatlık yapabilirsin, Oren.
Я думаю, что в уме ты готов стать адвокатом, Орен. Но эмоционально...
Kendini, Ziyaret Günü'nün berbat olduğu ihtimaline, zihnen hazırlamalısın.
- В общем, я думаю, ты должна морально подготовиться к тому, что "Визитинг Дэй" - сраный отстой.
Yani yönetmen bu rolü oynayacak kişinin zihnen ve bedenen Musevi olmamasında ısrarcı.
В общем, режиссёр настаивает, что, кто бы ни играл эту роль должен быть по-настоящему, анатомически не евреем.
Zihnen hasta olduğuna inanıyoruz.
У нас есть основания полагать, что он душевнобольной.
"McKracken, Maine eyaletinde 1954'de bulunuyor" "Herhangi bir mali anlaşma, ancak taraf zihnen eksik sayılmazsa, çalışanların sayısına ya da görevine bakmaksızın ilgili tarafın sorumluluğunda sayılmalıdır."
МакКракен против штата Мэн, 1954 : Любые финансовые сделки должны учитывать ответственность заинтересованных сторон, несмотря на количество или функции служащих, если только соучастник не признан умственно неполноценным.
Bu zihnen de çok büyük zarar vermiştir.
И на подсознательном уровне он тоже пострадал.
Karı kocanın bedenen, zihnen ve ruhen birleşmesiyle varlıkta ve yoklukta birbirlerine destek olmaları ve cennet evimiz olan bu kırılgan dünyaya karşı sorumluluk hissiyle müşterek sevinçleri Tanrı huzurunda onlara bahşedilir.
Единение мужа и жены в теле, душе и духе предназначено Вогом для их совместной радости,.. ... ради помощи и утешения друг друга в болезни и здравии и с чувством ответственности за эту хрупкую Землю,.. ... наш дом.
Bedenen ve zihnen güçlü olmalısın ki, sıkı çalışabilesin.
Тебе нужно быть сильным и душой, и телом, чтобы хорошо учиться.
Kapısı olmayan bir ev veya sadece çizgilerden oluşan insanlar onların zihnen kararsız olduğunu gösterir.
Дом без дверей и люди, которые стоят в одну линию, говорит о неуравновешенной психике.
Güzel soru. Forrest Gump, zihnen direniş.
Хороший вопрос. "Форрест Гамп", интеллектуально ограничен.
Ahlâken ve zihnen toplumu ileriye götürecek icraatları başaracak bir seviyede yarışıyorum.
Я базирую ее на основе морали, духовности, и социального прогресса, через добрые дела.
Sizin de zihnen hazır olmanıza ihtiyacım var.
Необходимо подготовиться.
Zihnen hazır mı?
Подготовиться?
Eğer zihnen rahatlayabilirsen vücudun da rahatlayacak.
Если вы сможете расслабить свой разум, вы сможете расслабить и тело.
Ne dediğimi anladın mı? O yüzden zihnen rahatlamaya çalış.
Попытайтесь расслабиться.
Ben sadece bebeğimi büyütebileceğim bir ev istemiştim, şimdi ise her şeyi mahvettim ve sen bana zihnen rahatlamamı söylüyorsun!
Я просто хотела иметь дом чтобы вырастить ребенка, но сейчас я все разрушила, а ты говоришь мне расслабиться!
Varlıkları oldukları gibi kabul etmek yerine, ortaya çıkaracağınız her şeyi yürekten ve zihnen anlamayı, derinine inmeyi, incelemeyi sağlamaktır.
если будем принимать всё как данность. Чтобы понять истинную суть вещей, нужно проникнуть во все тонкости, изучить, дать прочувствовать и понять все это своему сердцу и разуму.
"... çünkü kalbim kırık, iyileşiyorum, "dükkan kapalı ve zihnen seksle ilgilenmiyorum" evresindesin.
"я просто сломленная и побитая... и мой мозг восстает против магазинов и секса".
Birkaç gün önce zihnen iflas ettim.
Как-то я совсем сломался.
"Zihnen ve bedenen esnek olmalı"
Необходима пластичность и отсутствие комплексов. "
Zihnen kendimi hazırlarım, azı dişlerimle ilgili hikayeyi anlatmayacağımı kendime hatırlatırım...
Подготовиться, напомнить себе не рассказывать историю про зубы....
Egosuna da yenilip, zihnen yıkılıp, harika olduklarını düşünen insanlar sadece bok herifin tekidirler.
А люди с непомерным эго занимаются постоянным аутотренингом, чтобы убедить себя в том, что они классные, когда на самом деле они говно собачье
O kadar büyük bir egon var ki, zihnen yıkılıp böyle şeyler uydurmaya başlıyorsun. Ge...
Что у тебя настолько гипертрофированное эго, что ты сам себя постоянно мысленно убеждаешь в том, что желаемое является действительностью
Sizin gibi olmamaları i... -... ıı... zihnen kusurlu olmamaları için.
Чтобы они не стали такими, как т... эээ... психически неполноценными.
Sık sık gördüğüm diğer rüyamda, zihnen final sahnesini prova ediyorum.
Я вижу один и тот же сон где прокручиваю в уме финальную сцену.
Bak, seni severim. Fiziksel olarak güçlü olduğunu da biliyorum. Ama bilmem gereken şey zihnen güçlü olup olmadığın.
Так... ты мне нравишься, знаю, ты физически силен, но мне нужно знать, силен ли ты психически?
Tanrı'nın yardımıyla biz bu sahada fiziken ve zihnen sadece ve sadece tek bir şey için hazırlanıyor olacağız o da Dillon Panthers'i yenmek olacak.
Ну, Слава Богу, мы сейчас находимся на этом поле, физически и психологически готовимся к одной, и только одной вещи, и эта вещь - победа над Пантерами Диллона. Послушайте меня, послушайте!
Ama artık zihnen hazırım.
Я очень хочу попасть туда.
Isınmam lazım, Koçumla konuşmam, zihnen hazırlanmalıyım.
Мне нужно разогреться, поговорить с тренером, морально подготовиться.
O zihnen, bir kurala uyarak çiziyordu.
он, как правило, рисовал по памяти.
Adam zihnen dengesiz.
Этот человек психически неуравновешен.
Evlilik, karı ve kocanın kalben, bedenen ve zihnen birleşmesidir.
Брак - это союз мужчины и женщины, единение души, тела и разума.
Zihnen ne kadar dayanıklı olduğunu düşünürsen düşün ya da ne kadar haklı olursan ol, bir insanı öldürmek seni derinden etkileyecektir.
Не важно, насколько сильной ты себя считаешь, или насколько оправданы твои действия, убийство другого человека окажет на тебя воздействие.
Zihnen gerçekleşebiliyor.
Это влияет на сознание.
Bütün öğrencilerim zihnen sıkıntı çekiyor.
У всех моих учеников какие-то психические комплексы.
Zihnen hazırım Butters.
Я весь на взводе!
Neyle çalışacağımı bilmem lazım ki kendimi hazırlayayım zihnen ve bedenen. Önce yarakları görelim.
Сначала щекотунов своих покажите.
Zihnen ve bedenen zinde tutar.
Отлично тонизирует.
- Zihnen hazırlanabilir misin? - Evet hazırım!
Да, я на взводе

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]