English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ Ç ] / Çiğne

Çiğne tradutor Russo

159 parallel translation
- Önce beni çiğne. - Durun bir dakika, beyler.
- Если меня не будет рядом.
Al sakız çiğne.
Держи резинку.
Çiğne sonra tükür yoksa ishal olursun.
∆ уй, а затем выплЄвывай, а не то разбегаешьс € тут.
- Yavaş çiğne.
Жуй, как следует.
İkisini de çiğne, ağzını aç ve çiğne.
Открой рот и жуй.
Çiğne, güzelce çiğne, ağzına koy.
Жуй. Жуй хорошенько. Положи их в рот.
Çiğne, haydi, çiğne, çiğne, çiğne.
Жуй. Ну же. Жуй, жуй, жуй.
Çiğne ve çene kasların yorulsun, gördün mü?
Понимаешь, когда ты жуёшь, работают мускулы челюсти и устают, Понимаешь?
Üstümde yürü. Yüzüme tükür, çiğne onu
Теперь вь * можете плюнуть в меня, растоптать мне лицо!
Çiğne şunu. Çiğne. İyidir, çiğne.
Пожуй, это полезно!
Çiğne, çiğne, çiğne!
Жуй, жуй, жуй!
Çiğne!
Жуй!
Sonuncusu içerde, haydi koçum çiğne!
Последнее, малыш. Жуй, Жуй!
Çiğne geç şunları!
Дави их всех!
Yemeğini çiğne yutmadan önce!
Жуй перед тем, как глотаешь!
- Lokmanı on kez çiğne, tamam mı?
- Пережевывать пищу надо десять раз.
Yemeğini çiğne.
Жуйте свою пищу.
Sakızını çiğne.
Ну, и жуйте на здоровье.
Gururunu çiğne ve ondan özür dile.
Только уйми свою гордость и извинись перед ней.
lokmanı çiğne ve mideni hazırla!
- Смотри желудок, что тебя ждет
Yani taşaklarını çiğne derken, tam anlamıyla söylemedim.
Я не имел в виду, что ты должен в буквальном смысле жевать его яйца,
Amerikan malı ama yutayım deme, sadece çiğne.
Американская. Не глотай, только жуй.
Bu soğanı çiğne.
Пожуй пока лучок.
Evet, az daha sesli çiğne.
Да, чавкай своей жвачкой погромче.
Bana bir iyilik yap, olur mu? Sakız falan çiğne. Ağzın babaannemin ayakları gibi kokuyor.
Я тебя умоляю, пожуй жвачку, оттебя воняет, как от ног моей бабуси.
Lokmanı iyi çiğne.
Тщательно пережевывайте пищу.
Çiğne ve çiğne.
Жуй и жуй.
Çiğne, çiğne, çiğne ; bu çok işine yarar.
∆ уйте, жуйте хорошо, позабыв про всЄ на свете!
Çiğne, çiğne, çiğne ; İyi besinler senin için iyidir.
Ќет главнее дл € диеты - прожевать всЄ тщательно!
- Daha çok sakız çiğne.
- Попробуй пожевать больше жвачки.
Sessiz çiğne.
Только жуй тихо.
Baba, sana küçük bir tavsiye : çiğne.
Пап, вот тебе советик : жуй.
Şimdi, çiğne- - çiğne, çiğne, çiğne, çiğne, çiğne.
Теперь - жуйте, жуйте, жуйте, жуйте, жуйте, жуйте.
Biraz kedi otu kökü çiğne ve daha çok spor yap.
Пейте валерьянку и делайте зарядку по утрам.
Çiğne, çiğne, çiğne.
Жуй, жуй, жуй.
"Ne olduğu önemli değil, yeter ki sana zarar vermesin." diyebilir. "At bir tane ağzına ve çiğne!"
И он говорит : "Неважно, просто положи в рот и жуй".
Çiğne ve yut.
Разжуй и глотай.
Sadece giriş için birşeyler iste, bir iki çiğne, gülümse ve git.
Просто закажи закуску, пожуй немного, поулыбайся, и уходи.
Gururunu çiğne, şirkete geri git ve sat o zaman.
Тогда забудь о гордости, вернись к ним и продай фирму.
İyice çiğne.
Жуй.
Çiğne hadi.
Жуй.
Yemeğini iyi çiğne.
Жуй как следует.
Çiğne onları benim için. Bütün gün bacağını çekerim.
Что бы ты сказал, если бы тебя весь день за штанину тянули.
Sadece çiğne.
Ням, ням, ням. Ты просто жуёшь.
Rory, yavaş ye ve giyeceğini doğru dürüst çiğne.
Рори, не спеши пожалуйста и хорошо жуй.
İyicei çiğne.
Жуй как следует!
İyi gelir, iyi gelir, hepsini çiğne, çiğne hepsini, biraz daha, anca yeter sana.
Это очень полезно для тебя. Вот. Очень полезно.
Bunu çiğne.
Вот, Стефан, пожуй.
Çiğne.
Жуй!
Ağzının yanıyla çiğne.
Пусть портятся молочные зубы.
Bir dahaki sefere çiğne. Al.
Лучше прожуй его в следующий раз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]