Öct tradutor Russo
3 parallel translation
İlk yardım ekibi adamın gömleğini açınca da hemen sizi aradım. 911'i aradım. Çünkü durum itibariyle olay ÖCT'ye aitti.
Слушайте, я позвонил в службу спасения когда парамедики разрезали его рубашку, я сразу же позвонил вам... потому что, учитывая обстоятельства этого дела, сразу понятно, что это дело вашего отдела.
Hayır, suçu bana atarak ÖCT'den ayrılamazsın.
Ты не уйдешь из особо важного отдела, - свалив все на меня. - Один из нас должен уйти.
Belgeleri teslim ettiğin an binadaki herkes sırf ayrıldık diye ÖCT'yi bıraktığını düşünecek.
Через минуту после того, как ты подашь этот рапорт, каждый в этом здании скажет, что ты ушел потому, что я тебя бросила. Эй-эй-эй, ты так всем и говоришь?