Ölemezsin tradutor Russo
173 parallel translation
Daha iyi bir şekilde ölemezsin.
- Красивые девочки и новый танцпол.
Sen ölemezsin.
Ты не можешь умереть.
Ölemezsin.
Ты не можешь умереть.
Abicim, ölemezsin sen, Sizi sikikler!
Ты, задница, ты не можешь умереть!
Olması gerektiği şekilde ölemezsin bile, anlıyor musun?
Ты даже умереть по-нормальному не можешь.
Hayır, ölemezsin!
Ты не можешь умереть!
Ölemezsin, küçük kardeşim.
Томоко!
Sen ölemezsin Usta Yoda.
Мастер Йода, тебе нельзя умирать.
Ölemezsin.
Нет, ты не можешь умереть.
Ben demeden ölemezsin.
Ты не умрёшь, пока я тебе не прикажу.
Ben demeden ölemezsin.
Ты не умрёшь, пока я не прикажу.
Ben demeden ölemezsin.
Я не разрешаю тебе умирать.
Hem ölemezsin. Billy Joel'un konserine gideceğiz.
И потом, ты не можешь умереть, нам нужно идти на концерт Билли Джоэла.
Hasılatlar inişe geçmeden ölemezsin.
Ты не можешь умереть, пока сборы не упадут.
Onurunu kaybetmeden teslim olamazsın ve savaş olmadan ölemezsin.
Бесчестием было бы сдаться, как и напасть в мирное время.
Ölemezsin!
Вы не можете умереть!
Ne yazık ki ölemezsin. Bununla yaşaman gerek.
Ну, ты не можешь, так что тебе придется жить с этим.
Liu... Ölemezsin.
Лу... ты не можешь умереть
Ölemezsin!
Вам нельзя умирать!
Şimdi anladın mı? Sen ölemezsin!
А значит ты не можешь умереть.
Ölemezsin! Çünkü seni seviyorum.
Не можешь... потому что я люблю тебя.
Benim yanımda ölemezsin.
Ты не можешь сейчас умереть.
Ölemezsin!
Не умирай!
Ölemezsin, bize panzehiri söyle!
Ты не можешь умереть, не назвав нам противоядия!
Benim yanımda ölemezsin.
Ты не можешь умереть.
Bu şekilde ölemezsin
Не вот так!
Yaşamalısın, Mike. Sen ölemezsin.
Не умирай, Майк.
- Sen ölemezsin.
- Тебе не обязательно умирать.
Olmaz, daha ölemezsin, sen genç bir adamsın.
- Прямо уж и умираешь.
Zaten ölüysen ölemezsin.
Нельзя умереть если ты уже мёртв.
Trinity. Ölemezsin!
Tринити, нe умирaй.
Ölemezsin..
He умиpaй.
Ölemezsin..
Tы нe мoжeшь умeрeть!
Sen Ölemezsin.
Ты не можешь умереть.
Kalk! Ölemezsin!
Ты не можешь умереть!
Ölemezsin!
Проснись немедленно.
Ne olursa olsun... ölemezsin, Sakura-chan!
Чтобы не случилось, ты не можешь умереть, Сакура-чан!
- Ölemezsin.
- Тетя Жозефина! - Ты не можешь бросить ее!
Hayır ölemezsin!
Не умирай!
Ölemezsin!
Ты не можешь умереть!
Ölemezsin.
Ты не можешь умереть!
Ölemezsin!
Ты не можешь умереть.
Ölemezsin, Johnny, sen benim tek kardeşimsin.
попрощайся за меня с мамой.
Ölemezsin.
Только не умирай!
Hayır! Ölemezsin!
Ты не можешь умереть!
Ölemezsin sen.
Ты не можешь умереть!
Sen ölemezsin. Bu virüsleri yok etmen lazım.
Ты не можешь умереть Ты должен уничтожить эти вирусы.
Sen asla ölemezsin.
Ты никогда не сможешь умереть.
Ölemezsin.
Дэнни?
Yapamazsın! Söz verdin! Ölemezsin!
Пи Йод, ты ведь обещал!
Hayır, benimleyken ölemezsin. Ölemezsin.
Да кто они такие?