Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Shamus

Shamus перевод на французский

105 параллельный перевод
Good day to you, Shamus.
- Bonjour, Shamus.
- No, I'm a shamus.
- Un privé.
A shamus.
Un privé.
Would you pay $ 200 for that, shamus?
Tu paierais pour ça, détective?
You must have been a pretty good shamus, Cravat.
Vous deviez être un bon limier.
- Shamus? - Shamus is a private eye.
C'est un détective privé.
So this is the kind of dump a shamus hangs out in.
Alors c'est ça le genre de décharge où traine un privé.
If a shamus turns down $ 200.
Si un privé refuse 200 $.
Welcome to the neighborhood, shamus.
Bienvenue chez nous, détective.
When you get too pally with that shamus friend of yours, remember, one of these days, I'm liable to ask for my little gift back.
En échange de ça, un jour ou l'autre, je suis susceptible de te demander un petit service.
She's reached the age for getting into trouble. Time to marry her off, Shamus.
Faut la marier, Shamus... ou il lui arrivera des histoires.
Howdy, Shamus.
Salut, Shamus.
Call him Tobin or call him Shamus
Appelez-le Tobin ou Shamus
If I should yell, "They got me, Shamus!"
Si je criais : "lls me tiennent, Shamus!"
Ain't this the shamus who came in the other day, Danny?
Ce n'est pas le privé de l'autre jour, Danny?
You're the smart shamus.
C'est vous le détective.
MR. VIOLA, I DON'T GIVE A DAMN.
Pas même si tu étais le dernier shamus à Sheboygan. - Le dernier quoi? Où?
The jewels you gave that shamus were paste.
Les bijoux que tu as donnés à ce privé sont des copies.
Shamus, tec, dick.
Un poulet, un flic, un enquêteur.
You figure it out. I'm not the shamus.
Je ne suis pas le privé.
From now on, you find some other shamus to pester.
À partir de maintenant, cherche un autre privé à harceler.
You're a real shamus.
Vous êtes un fin limier.
- Relax, man. I'm a brother shamus.
- Du calme. Je suis un frère.
Brother Shamus?
Un frère?
A private eye, they're called. A shamus. A gumshoe.
Ce qu'on appelle un privé, un cogne, un flicard?
Not even if it means ending up like Shamus.
Même si je dois finir comme Shamus.
See you in the hot country, Shamus.
Rendez-vous au pays des femmes.
Second-rate shamus gets eighty-sixed by a mysterious socialite.
" Un poulet se fait embobiner par une bourgeoise mystérieuse.
- You know that, Shamus.
- Tu le sais, Shamus.
- Shamus Fitzpatrick.
- Shamus Fitzpatrick.
Say, how've you been, Shamus?
Tiens, comment va, Shamus?
But Shamus said to take big risks.
Shamus veut qu'on prenne des risques.
I was supposed to help Shamus, and instead, I got him killed.
Je devais aider Shamus et à cause de moi, il est mort.
Maybe this was the risk Shamus was talking about.
C'est peut-être le risque dont parlait Shamus.
I am gonna help you make this thing work so maybe you can get a vision off of it. Maybe you can see Shamus using it.
Je vais faire en sorte que ça marche et, qui sait, tu auras une vision de Shamus en train de l'utiliser.
Just like they saved Shamus.
Comme elles ont sauvé Shamus.
Shamus knew it, and so do I.
Shamus le savait. Moi aussi.
Shamus Fitzpatrick was a fool.
Shamus Fitzpatrick était fou.
Shamus was a hero.
Shamus était un héros.
For Shamus.
Pour Shamus.
- For Shamus!
- Pour Shamus!
For Shamus!
Pour Shamus!
Actually, darling, I think Shamus would want you to keep it.
En réalité, très chère, Shamus aurait aimé que vous le gardiez.
The same spirit Shamus had.
Le même esprit qui animait Shamus.
- Get bent, shamus.
Va te faire foutre, honteux.
I know you helped Shamus.
Je sais que vous avez aidé Shamus.
You knew Shamus?
Vous connaissiez Shamus?
Okay, what about that funny-looking little cousin of yours, cousin Shamus, what the hell was he?
Et ton petit cousin un peu bizarre, le cousin Shamus, c'était quoi?
Don't need no blades, shamus.
Pas besoin de couteau.
You're the shamus.
On n'a pas d'informations. Essaie de le découvrir, c'est toi le privé.
Bart is the shamus in short pants who sent me to prison.
C'est vrai.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]