Walken перевод на португальский
71 параллельный перевод
Jeff Walken and now Platt.
Jeff Walken e agora o Platt.
Look, Maggie, Christopher Walken's reading Goodnight Moon.
Olha, Maggie, o Christopher Walken está a ler Goodnight Moon.
Speaker Walken is with the nation's military and law enforcement advisers having been awakened from his sleep only three hours ago.
O Walken está com o exército e com os conselheiros da polícia, tendo sido acordado apenas há três horas.
Speaker Glenallen Walken was sworn in early this morning...
Glenallen Walken fez o juramento esta manhã...
- How long will Walken be president?
- Mark. - Quanto tempo o Walken vai exercer?
- Walken's address to the nation.
- Para o discurso do Walken à nação.
What if they like Walken better?
E se gostarem mais do Walken?
What if they want Walken to stay?
E se quiserem que o Walken fique?
So, what's Walken gonna do, cry havoc and let slip the dogs of war?
O que vai o Walken fazer, gritar, destruir e começar a guerra?
I meant President Walken.
- Sim. Estava a falar do Presidente Walken.
Bring it up with Walken at the meeting.
Fala disso com o Walken na reunião.
I also hear rumors Walken plans to nominate a vice president. - He won't.
Também ouvi boatos de que o Walken planeia nomear um vice-presidente.
Walken scheduled a press conference?
O Walken marcou uma conferência de imprensa?
President Walken has assured me he has no intention of pushing a partisan agenda.
O Presidente Walken assegurou-me que não faz tenções de cumprir uma agenda partidária.
Walken can spend his entire presidency channel-surfing in the Lincoln Bedroom.
O Walken pode passar o tempo todo a fazer zapping no Quarto Lincoln.
You've elevated Walken and the Republicans.
Elevaram o Walken e os republicanos.
- It's President Walken.
- É do Presidente Walken.
We're going to the White House where President Walken will take questions regarding the assassination of Qumari Defense Minister Abdul Shareef.
Vamos para a Casa Branca onde o Presidente Walken vai responder a perguntas no tocante ao assassinato do Ministro da Defesa do Qumar, Abdul Shareef.
President Glenallen Walken.
O Presidente Glenallen Walken.
- President Walken?
- Presidente Walken?
Approximately three hours ago, President Walken announced the U.S. conspiracy to murder Abdul Shareef, who mysteriously disappeared a year ago.
Há cerca de três horas, o Presidente Walken anunciou a conspiração para matar Abdul Shareef, que desapareceu há um ano.
So there's nothing to the rumor he begged Walken to stay?
E o rumor de que o Presidente convidou o Walken?
- You knighted Haffley when you moved Walken out. Haffley's not bluffing.
- Só temos o Haffley, porque mandaram o Walken embora.
We don't move on from our first post-Walken showdown.
Desistir da nossa primeira decisão pós-Walken?
I, Glenallen Walken, do solemnly swear... I, Glenallen Walken, do solemnly swear that I shall faithfully execute the office of president of the United States.
Eu, Glenallen Walken, juro solenemente... Eu, Glenallen Walken, juro solenemente que executarei fielmente o cargo de Presidente dos Estados Unidos.
- You got one on Walken?
- Tem um sobre Walken?
- To pick up President Walken.
- Para ir buscar o Presidente Walken.
- Did Walken make it on board?
- O Walken embarcou?
I saw Christopher Walken tell that story.
Eu vi o Christopher Walken a contar essa história.
Walken and Vinick?
O Walken e o Vinick?
Vinick probably agrees with you, but publicly, he'll step back and let Framhagen and Walken put on war paint...
O Vinick deve concordar consigo, mas, publicamente, afastar-se-á e deixará o Framhagen e o Walken porem as pinturas de guerra
- Hoynes, Vinick, Walken.
- Hoynes, Vinick, Walken.
- How much your man Walken paying?
E quanto vai ele pagar?
Walken is gonna kill us if we don't give him the diamond.
O Walken vai-nos matar se não lhe dermos o diamante.
- Better go tell Mr. Walken.
- Vamos contar ao Sr. Walken? - Sim.
Walken and his goons is going to that house.
O Walken e os capangas estão a ir para a casa deles.
Walken will kill him if he don't have his diamond.
Vão matá-lo se não acharem o diamante!
Grace Jones as some, uh, roid-rage sex assassin?
O Christopher Walken é um vilão nazi e a Grace Jones uma assassina.
You think Walken was the bad guy?
Achas que o Walken era o vilão.
A'ight. Christopher Walken goes into a bar and he says,
- Christopher walken, entra num bar e diz :
Or I could call him as Christopher Walken.
Ou posso ligar e fazer de Christopher Walken.
Let's cut the shit, Walken.
Deixe-se de tretas, Walken.
Please, Walken. We had such a good working relationship.
Walken, foi uma relação profissional tão boa,
Hello, Walken.
Olá, Walken.
Walken.
Walken.
Name's Jerald Dennis Walken.
O nome é Jerald Dennis Walken.
I was gonna break into my Chris Walken.
Ia começar a fazer de Chris Walken.
Risk and Walken, you take the rear.
Risk e Walken, vocês vão por trás.
- Jeff Walken.
- O Jeff Orkin. - Jeff?
Dude, Christopher Walken playing some evil Nazi villain.
É bom?
- It's my Chris Walken.
- É o meu Chris Walken.