Translate.vc / французский → английский / Elroy
Elroy перевод на английский
136 параллельный перевод
- On va à l'usine désaffectée.
- Going down to Elroy's icehouse.
J'étais à la gare, avec Drake McHugh, on est allés à l'usine désaffectée.
Well, down to the tracks with Drake McHugh, and to Elroy's icehouse.
Tu n'es jamais revenu jouer aux anneaux.
You never did come back to Elroy's icehouse.
Tu te souviens de la fois où vous êtes venus, et où toi, Parris et moi avons joué aux anneaux?
Remember once you came down to Elroy's icehouse and you and Parris and I played on the rings?
Juge Elroy Hacker.
Judge Elroy Hacker.
Juge Elroy Hacker, Mark Chapman, rédacteur en chef.
Judge Elroy Hacker, Mark Chapman, Managing Editor.
Moi, je suis Elroy Aspinwal le célèbre pêcheur à la ligne.
Actually, I'm Elroy Aspinwall, the well-known professional fly-caster.
Vous voyez pour la dernière fois... le corps mortel de Francis Elroy Duffy... fils de John et Edna Duffy...
You are now looking for the last time at the mortal body of Francis Elroy Duffy born to John and Edna Duffy...
Elroy Ives.
Elroy Ives.
Prénom : Elroy.
First name, Elroy.
En devenant infirmière, j'espérais rencontrer un garçon comme Seymour que je sauverais et qui m'en serait si reconnaissant qu'il...
I think you should be the first to know I'm going to marry Elroy Fimple. Now, please don't take it too hard,'cause I know we're all gonna be real good friends if you come back alive.
Je me fais du souci pour vous.
I'll always have a soft place in my - Elroy!
Vous semblez presque apathique.
- [Elroy Laughing] - This is a glass booth. - Elroy!
Si j'en crois les cours de psycho que j'ai séchés, à mon avis, tout ça, c'est dans votre tête.
Elroy!
Comme on est fiancés, tu dois être le premier à savoir que je vais épouser Elroy Fimple.
- Let's give Frank a little help winning the war. - Sir? - What about Captain Tuttle?
Tu auras toujours une place dans mon... Elroy! On nous voit!
Tomorrow, Captain Jonathan S. Tuttle will be Officer of the Day.
Elroy n'est pas vraiment mauvais, non plus.
Elroy's not really bad either.
Dan, voici les agents Elroy Pendleton et Bubba Harris.
Oh, Dan, this is Agent Elroy Pendleton and Bubba Harris.
Elroy, où es-tu?
Elroy, where you been?
Passez un bon week-end.
Bye-bye, Elroy.
- Elroy. - C'est ca!
first the phone...
Son fils, Elroy...
mr. president?
Bonjour, Elroy.
Hi, Elroy. Hi, Astro.
Puis, elle reprend ses études- - En fac de droit- - Et en 1976, elle est admise au barreau et devient... associée du cabinet Elroy, Elroy- -
Then she goes back to school- - law school- - uh, and then in'76, she passes the bar and becomes a senior... partner in the firm of Elroy, Elroy- -
Et ça devient Elroy, Elroy et LoNigro.
Oh, and then it becomes Elroy, Elroy and LoNigro.
Le soleil, la lune, les quasars, il parle comme Dr Spock!
Sun, moon, stars, quasars. Motherfucker sound like Elroy Jetson.
Elroy Tate.
Elroy Tate.
"Elroy Quincy, de Medicine Hat, et... " Henry Tate, de Cheyenne ".
"Elroy Quincy out of Medicine Hat and Henry Tate out of Cheyenne."
Elroy Face... regarde son receveur, Hal Smith.
Elroy Face... staring down to his battery mate Hal Smith.
- Je dis que c'est mon paquet je l'ai vu le premier!
I think it's my box - - Hello, Mr. Elroy.
- Alors Monsieur Elroy? Ah bonjour heu..
Hello, uh, son.
Marchetti détruisait Elroy "Crazy Legs" Hirsch sur cette ligne des 40 yards.
Marchetti used to flatten Elroy "Crazy Legs" Hirsch on that 40-yard line.
Que tu partes chez l'oncle Elroy et Day-Day est bien vu.
That's why moving with your Uncle Elroy and your cousin Day-Day is best.
Sans oublier mon frère, Elroy.
Then there's my brother Elroy.
Tout le monde aime Elroy. Un bon à rien!
Everybody loves Elroy... a lazy nothin'!
Je veux pas voir Elroy ni sentir son haleine.
I don't want to see Elroy's face or smell his stinkin'breath.
Cette folle n'en a jamais assez.
That freak can't get enough from your Uncle Elroy.
Willie t'autorise pas à fumer, mais je suis l'oncle Elroy!
I know Willie don't let you smoke in his house... but I'm your Uncle Elroy!
C'est moi, Elroy!
Call me Elroy!
Oncle Elroy, courrier!
Uncle Elroy, you got some mail.
Oncle Elroy, c'est un avis.
Uncle Elroy, you got a notice.
Minute, Elroy.
- I was over...
Elroy, veux-tu me relever ton cul pourri?
Will you get your broke-down ass up?
Regardez Elroy Jetson.
Sure, Lois. Look at Elroy Jetson.
Je suis Elroy Jetson.
I'm Elroy Jetson.
Merci.
All right, thanks, Elroy.
- Elroy, posez ça là avec le reste.
- Elroy, just put it there with the others.
J'ai une journée de merde. Faut que tu me remontes le moral.
Elroy, I'm having me a day that won't quit, so I'll need you to shed just a little light on me, okay?
MOI, ROSIE LE MEURTRE DE GEORGES JETSON Voici Georges Jetson, son fils Elroy... sa fille Judy, sa femme Jane.
Meet George Jetson, his boy Elroy... daughter Judy, Jane, his wife.
On ne peut donc aller que vers Elroy à Pangkal Pinang.
Well, the only place we can go, that's in the range of this boat, is Pangkal Pinang's Elroy.
Bighorn Elroy?
"Bighorn" Elroy?