Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Instrument

Instrument перевод на английский

2,727 параллельный перевод
Celui qui jouera du tuba, ce soir, est l'arrière-arrière - arrière-arrière petit-fils de celui qui en a joué pour la dernière fois sur les ponts du Titanic, pour apaiser les craintes des autres passagers.
The man playing the tuba tonight is the great-great - great-great grandson of the man who last played that same instrument on the decks of the Titanic, to ease the fears of his fellow passengers.
La clarinette est un intrument politiquement correct.
The clarinet is a politically correct instrument.
Eh bien, certainement pas un instrument fin et tranchant.
It wasn't a fine-edged instrument.
- utilisé sur notre inconnue.
Instrument used on our jane doe.
- Vous n'avez donc plus que moi dans le rôle principal de votre enquête sur le cartel de Guerrero.
So the way that I see it, that leaves me to be your most important instrument in the Guerrero cartel investigation.
De tous les Marines de la 1re division, le général nous a choisis pour être l'instrument d'une stratégie de grande ampleur.
Of all the Marines in the 1st division, the General selected us to be the instrument of long range strategy.
C'est l'instrument le plus facile à jouer.
It's the easiest instrument to learn.
Ton fils sera l'instrument du changement.
Your son will be an instrument of change.
C'est un trop gros instrument pour une fille.
That's too big an instrument for a girl.
Ça stipule qu'elle ne compte pas jouer d'un instrument à percussion ou de la famille des cuivres.
This states that she does not now nor does she intend to play a percussive or brass instrument.
L'objet contondant qui sera au coeur de mon procès pour meurtre?
The blunt instrument that will be the focus of my murder trial?
Delilah Grennan a été frappée avec un instrument contondant, genre un marteau.
Delilah grennan was bludgeoned with a heavy instrument, maybe a hammer.
Elle utilise un instrument pour simuler l'agression sexuelle.
She's using an instrument to simulate the sexual assault...
Un instrument qu'elle garde avec elle, avec celui qu'elle utilise pour battre ses victimes.
This is something that she keeps in her rape kit, Along with the weapon that she's using to bludgeon her victims.
De quel instrument tu joues?
What instrument do you play?
Causés par un objet contondant.
Caused by a blunt instrument.
Mais sa famille m'a prise en pitié. Je prenais soin de son instrument.
But the family took pity, allowing me to care for the instrument.
J'ai juré devant Dieu de préserver son instrument. Je savais en mon coeur qu'il remonterait un jour sur scène.
I vowed to heaven I would guard the instrument, knowing in my heart of hearts that one day he would perform again.
- Oui, en quelque sorte.
- You have an instrument here?
Au lieu de présents, je vais venir jouer de mon petit instrument. "
Instead of presents, I'm gonna show and play my little instrument.
J'étais dans le lit de Penelope Kimball... voulant jouer de mon instrument.
I was in Penelope Kimball's bed looking to play my instrument.
Lynette se mit donc à comploter contre l'instrument de torture de son mari.
So Lynette began to plot against her husband's instrument of torture.
Pour surélever les derniers fragments crâniens, je dois utiliser un instrument plat pour passer sous l'os.
Now, to elevate the last of the skull fragments, I'll need a large, flat instrument to get under the bone.
Plateaux d'instruments!
Uh... Instrument trays!
Ils ont transformé la table de mixage en instrument.
What they did was to take the mixing desk and made that into an instrument.
PRODUCTEUR DE REGGAE, INGENIEUR DE DUB Tu enregistres la musique, les voix, chaque instrument, tu vérifies que tout sonne bien...
You record a music, record the voices, every instrument, see that it's on the tracks properly...
Le meilleur instrument d'un auteur est la capacité
A writer's best tool is the ability
À ses yeux, mon existence était l'instrument qui mettrait fin à ses jours.
My existence for her was merely as a tool to let her end her own life.
L'instrument de tous les mensonges! Un instrument?
Just a device to let me tell a lie!
Arrê... J'ai toujours été l'instrument de quelqu'un.
Stop... someone has always been using me.
L'instrument de la congrégation. ... ver? Tu sais que...
I was used by the Order to save me?
La moitié des abrutis qui se pointent savent à peine jouer de leur instrument.
Half the cockbags that come through here barely play their fucking instruments.
L'instrument que j'utilisais m'a échappé... et est monté vers le plafond.
The instrument I was using flew out of my hand. Up to the ceiling.
De quel instrument joues-tu?
What is your instrument?
L'instrument ne vous satisfait pas?
The instrument is not to your satisfaction?
Mlle Bennet est l'instrument de Mlle Price.
Miss Bennet is the instrument of Miss Price.
Mlle Price pourrait bien être l'instrument de Satan.
Miss Price is quite possibly the instrument of Satan.
C'était l'instrument de musique d'Orphée, le plus grand musicien qui ait jamais vécu.
It was the musical instrument of Orpheus, the greatest musician that ever lived.
Mais je n'ai pas encore joué... de l'instrument moi-même.
Though I have yet to play upon the erm... instrument myself.
Il jouera peut-être d'un instrument.
Maybe he'll play an instrument.
Les laisse pas attacher une brique à ton instrument.
Listen, just don't let them tie a brick to your goat-whacker.
Messieurs, le futur des appareils ménagers. Vérificateur Intelligent du Contrôle de l'Impureté.
Gentlemen, the future of household appliances, vacuuming, intelligent cleaning instrument.
Je ne suis pas qu'un aspirateur, je suis un instrument de contrôle de l'impureté.
I am not just a vacuum, I am an intelligent cleaning instrument.
L'instrument de destitution du Roi.
The means to talk a King off his throne.
- Quel instrument?
- What's your instrument?
La scène africaine, la scène cape verdienne, l'utilisation de certains instruments traditionnels et d'autres. Mai il y a eu du recyclage, même dans le studio, de chercher des sonorités inattendues, de vouloir chercher une ambiance plutôt qu'un instrument en soi.
the African scene, the Cape Verdean scene, therefore the use of some traditional and not so traditional instruments, but there was also a kind of recycling in the studio, the search for unexpected sounds, wanting to find the sound of an ambient more than an instrument itself,
C'est un musicien qui a fait une recherche énorme au niveau de la sonorité et de la rythmique de son instrument.
He is a musician that has done an enormous amount of research with sound and rhythm regarding his instrument.
Le préservatif est l'instrument du diable.
The condom is the devil's instrument.
De quel instrument sais tu jouer?
What instrument do you play?
Même type d'instrument
Single-edged. same type of...
Puis ton instrument, Lelouch.
I... big brother.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]