Translate.vc / французский → английский / Lookinglass
Lookinglass перевод на английский
52 параллельный перевод
Après quelques années, il donna à Mary l'algorithme pour Lookinglass, et elle le transforma en un géant des réseaux sociaux valant 10 milliards de dollars.
Within a few years, he would give Mary the algorithm for looking glass, and she would turn it into a $ 10-billion social-media giant.
Mary, quand votre jumeau et vous avaient lancé Lookinglass, il y a presque 10 ans, imaginiez-vous que vous auriez un milliard d'utilisateurs?
Mary, when you and your twin brother started looking glass nearly 10 years ago now, did you ever imagine you'd end up with a billion users?
- Dis oui. - Lookinglass peut survivre sans lui?
Can looking glass survive without him?
Votre amie, Bettina, utilise Lookinglass. Nous recherchions votre empreinte vocale.
Your friend Bettina's on looking glass.
Un prototype de Lookinglass.
Prototype looking glass.
Maintenant je n'obtiendrai jamais Lookinglass ou Otto, et sans Otto, vous ne pouvez pas avoir George.
Now I'll never get Lookinglass or Otto, and without Otto, you can't have George.
Arthur, est encore Otto à Lookinglass?
Arthur, is Otto still at Lookinglass?
Enlevez-vous du Lookinglass serveurs d'entreprise.
Remove yourself from the Lookinglass corporate servers.
Otto, Lookinglass est en bas.
Otto, Lookinglass is down.
Matériel, logiciel, et social-moyens Lookinglass géant est en bas, en laissant le sien 2 milliard utilisateurs ont échoué, faire du commerce sur sa réserve a suspendu, et ses fondateurs jumeaux,
Hardware, software, and social-media giant Lookinglass is down, leaving its 2 billion users stranded, trading on its stock suspended, and its twin founders,
- ce Lookinglass ne peut pas m'aider aujourd'hui.
- that Lookinglass can't help me today.
Il allait fusionner avec Lookinglass si Mary n'avait pas fait allez dans remise.
He was gonna merge with Lookinglass if Mary didn't go into remission.
Non, vous ne pouvez pas l'appeler parce qu'elle a un Lookinglass téléphone qui ne fonctionne plus.
No, you cannot call her because she has a Lookinglass phone which no longer works.
Otto est allé, Lookinglass est allé, et bientôt, Pritchard sera, aussi.
Otto is gone, Lookinglass is gone, and soon, Pritchard will be, too.
Lookinglass a vu ses prix par action glissement récemment comme toujours énigmatique Chief Technology Officer
Lookinglass has seen its price per share slip recently as always enigmatic Chief Technology Officer
REPORTER # 2 : Lookinglass visant à se réaffirmer à la fois dans l'entreprise I.T., ainsi que le marché de l'usage personnel avec le lancement de son nouveau système d'exploitation.
Lookinglass aiming to reassert itself in both the corporate I.T., as well as the personal use market with the launch of its new operating system.
Une sécheresse de produits de deux ans se termine aujourd'hui que Lookinglass déploie son nouveau système d'exploitation.
A two-year product drought is ending today as Lookinglass rolls out its new operating system.
Est-ce que ce nouveau produit doit être juste ce Lookinglass?
Will this new product be just what Lookinglass needs?
Mary Goodwin apparaît à plusieurs expositions nationales du matin avant de rouler officiellement le nouveau produit se sur le campus Lookinglass.
Mary Goodwin will appear on several national morning shows before officially rolling out the new product herself at the Lookinglass campus.
Aussi important que la nouvelle technologie du système d'exploitation est, REPORTER # 5 : Ce qui est plus crucial pour le prix de l'action Lookinglass est la confiance des consommateurs dans la société elle-même.
As important as the new technology of the operating system is, what's more crucial to the Lookinglass stock price is consumer confidence in the corporation itself.
Lookinglass est en baisse un autre 1 % off ouverture la cloche d'hier, poursuivre une diapositive lente et régulière avec volume nulle part les numéros C.E.O. Mary Goodwin veut qu'il soit.
Lookinglass is down another 1 % off yesterday's opening bell, continuing a slow and steady slide with sheer volume nowhere the numbers C.E.O. Mary Goodwin wants it to be.
Ajoutez à ce mélange des rumeurs non confirmées que le manque de nouveaux produits et innovations est dû à une maladie, quelque part en haut dans le camp Lookinglass.
And add to this mix unconfirmed rumors that the lack of new products and innovations is due to an illness somewhere high up in the Lookinglass camp.
Lookinglass veut que le monde sache qu'ils font les affaires.
Lookinglass wants the world to know they mean business.
Lookinglass et cette annonce besoin de posséder le cycle des nouvelles.
Lookinglass and this announcement need to own the news cycle.
Regardez, Otto et je et tout le monde au Lookinglass aime vraiment bien faire les choses.
Look, Otto and I and everyone at Lookinglass really like to get things right.
Au dernières nouvelles de diagnostic de cancer de Mary Goodwin, le prix de Lookinglass titre a perdu 8 % depuis la cloche d'ouverture et semble continuer à laisser tomber que cette journée se passe.
On the breaking news of Mary Goodwin's cancer diagnosis, the price of Lookinglass stock has lost 8 % since the opening bell and looks to keep dropping as this day goes on.
Ici pour présenter le système d'exploitation Cobra9 est le fondateur Lookinglass et co-président Otto Goodwin.
Here to present the Cobra9 operating system is Lookinglass founder and co-chairman Otto Goodwin.
Lookinglass se renforce.
Lookinglass is growing stronger.
Nous travaillons pour Lookinglass.
We work for Lookinglass.
Nous avons conçu le système Cobra pour le Lookinglass 9.
We designed the Cobra System for the Lookinglass 9.
Malcolm Sprague a déposé six plaintes contre Lookinglass dans la dernière année d'un montant de 50 millions $ pour une violation du droit d'auteur, une rupture de contrat, la douleur et la souffrance et la détresse personnelle causée par "la chienne Mary Goodwin."
Malcolm Sprague filed six lawsuits against Lookinglass in the last year in the amount of $ 50 million for a copyright violation, breach of contract, pain and suffering, and personal distress caused by "the bitch Mary Goodwin."
Nous tricher tout le monde à Lookinglass
We cheat everyone at Lookinglass.
Nous triche tout le monde à Lookinglass.
We cheat everyone at Lookinglass.
Mary, un message personnel a été vient de poster à votre page Lookinglass que je pense que vous devriez voir.
Mary, a personal message was just posted to your Lookinglass page that I think you should see.
Et maintenant, je l'ai pris quelque chose de toi, l'un de votre famille Lookinglass précieux.
And now I've taken something of yours, one of your precious Lookinglass family.
Lookinglass sera plus forte que jamais.
Lookinglass will be stronger than ever.
Je devais faire en sorte Lookinglass était en de bonnes mains.
I needed to make sure Lookinglass was in good hands.
Lookinglass.
Lookinglass.
Dois-je utiliser Lookinglass reconnaissance faciale Pour associer une des photos sur votre bureau à la femme qui était dans notre maison hier?
Should I use Lookinglass facial recognition to associate any of the photos on your desk to the woman who was in our house yesterday?
Je peux offrir l'aide de LOOKINGLASS pour qu'il refasse son système.
Mary, no! I can offer Lookinglass'help to update his security.
Je veux personnellement mettre à disposition tous les outils de LOOKINGLASS à ton service pour t'aider de quelque façon possible.
I want to personally put all the reach and resources of Lookinglass at your disposal to help in any way we can.
Et pourquoi tu as débarqué à LOOKINGLASS le jour de la mort de notre père, le jour inscrit juste là.
And why you showed up at Lookinglass the same day our dad died... that day right there.
Je vous donne un accès total à Lookinglass pour vous aider à les trouver.
I'll give you the full power of Lookinglass to help you find those men.
ENREGISTRÉE AU NOM DE LA SOCIÉTÉ LOOKINGLASS
_
Et quand il ira en prison, il pourra parler de moi au FBI, et parler du pont, et de la voiture qui appartient à Lookinglass.
When he's gone to jail, he could tell the FBI about me and the bridge, about the car tracing back to Lookinglass.
Ce que je veux savoir, c'est ton lien avec la société Lookinglass.
What I want to know is what is your relationship with the Lookinglass Corporation?
Lookinglass donne une tablette à chaque élève du système scolaire de Seattle.
Lookinglass gave a tablet to every student in the Seattle school system.
Tes amis de Lookinglass t'ont remplacé par lui?
Your friends over at Lookinglass swap you out for him?
Arrête d'utiliser Lookinglass pour m'obliger à te répondre.
Stop using that Lookinglass tech to make my phone answer your calls.
MARY :
And today's launch of the Lookinglass 9 Phone is just the next step in that journey. MARY :
Et le lancement aujourd'hui de l'Lookinglass 9 Téléphone est tout simplement la prochaine étape dans ce voyage. Eh bien, il a été un moment depuis la dernière lancement de produit.
Well, it's been a while since the last product launch.