Translate.vc / французский → английский / Pretzels
Pretzels перевод на английский
485 параллельный перевод
Nous sommes réunis Pour croquer des bretzels et pour boire un demi Nos verres sont pleins faut les vider La Terre tourne et nos têtes tournent aussi On s'amuse quand on est au complet
Heigh ho, the gang's all here So let's have pretzels and let's have beer Heigh ho, it's time to start And put some spirit in the party Oh, boy, the world's all right We won't be singing the blues tonight
Nous sommes réunis Pour croquer des bretzels et boire un demi
Heigh ho, the gang's all here We all have pretzels, we all have beer
Pour croquer des bretzels
So let's have pretzels
Nous sommes tous réunis Pour croquer des bretzels et boire un demi
Heigh ho, the gang's all here So let's have pretzels and let's have beer
Nous sommes tous réunis pour croquer des bretzels et boire un demi
Heigh ho, the gang's all here We all have pretzels, we all have beer
Que j'attends à la sortie de l'école pour vendre des suçons et des bretzels?
Waitin'till the kids get out of school to sell them lollipops and pretzels?
- Déposez les bretzels.
Hey, put them pretzels down.
Tiens, des craquelins.
Here, the pretzels.
Charlie, où sont ces bretzels?
- Charlie, where are those pretzels?
Mais on fait ce qu'on veut avec les faits.
Facts. My dear professor, people wind facts around each other like pretzels.
- Je m'en contre-tape.
- Pretzels, what do I care?
Venez m'habillez de bretzels
Come on and dress me up in pretzels
Et les bretzels ne sont pas mieux.
And them pretzels, they ain't no bargain neither.
Vous avez des bretzels, M. Gioia?
Listen, you got any pretzels, Mr. Gioia?
Boire un coup, manger des bretzels, rencontrer des filles.
I'm gonna get some beer, pretzels, girls.
Vous êtes plus futé qu'un renard.
Mr. Hunsecker, you've got more twists than a barrel of pretzels.
Des clous! ...
No pretzels.
Regarde, j'ai eu des bretzels.
Hey, look, I got some pretzels.
Bière froide et salsepareille pour les petits... bretzels, bonbons, bière froide.
Cold beer and sarsparilla for the kiddies pretzels, candy bars, cold beer.
Bière froide et bretzels!
Get your cold beer and pretzels!
Je leur offrais des bretzels et des balles.
I'd put out little trays of pretzels and bullets.
Tu manges des bretzels juste avant le dîner.
What are you eatin'the pretzels for now? You're gonna have supper soon.
Excusez-moi, puis-je avoir un de ces bretzels?
Excuse me. Can I have one of those pretzels?
Vous savez, les bretzels, les gressins et les bagels.
You know, uh, pretzels and breadsticks and bagels.
T'es pas une poire. T'as quelque chose là-dedans.
'Cause you've got brains, not pretzels.
Goûtez mes bretzels.
Try one of my pretzels.
Où ils sont, ces bon Dieu de bretzels?
Where are the freakin'pretzels?
Au lieu des bretzels et de la biére
Instead of pretzels and beer
Bretzels au dromadaire à un demi-dinar seulement...
Dromedary pretzels, only half a dinar. Tuscany fried bats...
Almie, tu as demandé des bretzels?
Almie, you ordered pretzels?
Des bretzels?
Pretzels?
Mais c'est une boîte de bretzels.
But it's a box of pretzels.
Des bretzels!
- Diane, get some pretzels.
Bretzels gratuits pour tout le monde.
Free pretzels for everybody.
- J'achète aussi.
Buy your chips and pretzels.
- Ta façon de manger les bretzels.
- The way you eat pretzels.
- Les bretzels?
- Pretzels?
Je reviens tout de suite avec des bretzels.
Back in a jiff, with pretzels.
Un Chivas avec glaçons. Et des bretzels.
Chivas rocks and pretzels.
Il faut arroser ça. Avec de l'alcool, des tonnes de bretzels, de quoi grignoter et plein de monde.
Some booze, a lot of pretzels, some munchies, get a lot of people together.
Il y a peut-être des bretzels au casse-croûte.
Well, maybe there's some pretzels in the bar car.
Un type sobre ne mangerait pas comme ça.
A sober person would have reached for the pretzels.
- Apporte d'autres biscuits apéritifs.
- Bring some more pretzels, too.
Les bretzels faits maison de maman.
Ma's homemade pretzels.
Ce sont des bretzels, c'est normal qu'ils soient durs.
Yeah, well, you know, Norm, they're pretzels. They're supposed to be hard.
Bretzels!
Pretzels.
Des bretzels frais.
Fresh pretzels.
Tenez, je vous en donne aussi.
Get your fresh pretzels here.
Au fait, Normie, je ne t'avais pas dit que maman apprécie que vous aimiez ses bretzels.
Hey, incidentally, Normie, I don't mind telling you, you know, how much Ma appreciates the fact that you guys like her pretzels.
Oh, des bretzels!
Oh, boy, pretzels.
- Et mes chips et mes bretzels?
I got chips and pretzels.