Medisonus перевод на французский
54 параллельный перевод
Работает в качестве лаборанта в Medisonus в Копенгагене.
Travaille comme technicien de laboratoire au Medisonus à Copenhague.
Никлас Свенссон, работает в компании "Медисонус".
Niklas Svensson travaillait chez Medisonus.
Medisonus is located in Hvidovre.
Medisonus est installé à Hvidovre.
- Скорее всего, это Никлас Свенссон, 23 года, лаборант из "Медисонус".
Niklas Svensson, 23 ans, travaille chez Medisonus.
- "Медисонус"?
Medisonus.
- Нет. Йон, "Медисонус"?
John, Medisonus?
- Два дня назад в "Медисонусе" кто-то воспользовался поддельным пропуском.
Une carte d'accès falsifiée a servi à entrer chez Medisonus.
- Никак, но минимум трое из жертв участвовали в исследованиях в "Медисонусе".
3 d'entre elles ont participé à un essai clinique chez Medisonus.
- Разыскиваем человека, который хорошо знает "Медисонус".
On recherche une personne qui connait bien Medisonus.
- Йон, нужны списки сотрудников "Медисонуса" десятилетней давности.
Il nous faut la liste du personnel de Medisonus il y a 10 ans.
- Вас не затруднит проверить, не осталось ли каких-то документов из "Медисонуса"?
Pouvez-vous chercher s'il vous reste des affaires de cette époque à Medisonus?
- Что со списками сотрудников "Медисонуса"?
Et pour la liste du personnel de Medisonus?
Почему вас так заинтересовал "Медисонус"?
Que cherchez-vous à Medisonus?
- Вам известно, что Никлас Свенсон работал у нас и что яды и бактерии чумы возможно были взяты в "Медисонусе".
Je sais que Niklas Svensson travaillait chez nous. La bactérie de peste et l'hydro cyanide venaient peut-être de Medisonus.
- Гертруда сказала, приходила полиция? - Да.
Gertrud a dit que la police est venue à Medisonus aujourd'hui.
Вы управляете.
C'est vous qui dirigez Medisonus.
Как же так вышло, что Медисонус " достался вам?
Comment êtes-vous arrivée à la tête de Medisonus?
Но у него нет необходимых качеств, чтобы руководить такой компанией.
Mais il n'a pas ce qu'il faut pour diriger Medisonus.
- Но в тот период "Медисонус" не проводил исследований.
Mais Medisonus n'a pas fait de test à cette époque.
- Единственная зацепка - "Медисонус" и "Мать троих детей".
La seule chose qu'on a, c'est Medisonus.
с остальными материалами дела, и есть одно совпадение.
J'ai trouvé quelque chose en croisant le personnel de Medisonus avec le reste de l'enquête.
- Питер Таулов - не сотрудник "Медисонуса". Но отвечает за их безопасность, и ещё в ряде других фирм, в том числе "Копенгаген IT-консалтинг".
Peter Thaulov n'est pas salarié par Medisonus, mais il est responsable de la sécurité chez eux et à Copenhague chez IT Consulting.
- Жена сказала, задержался в "Медисонусе".
- Il travaille chez Medisonus ce soir.
- Это из дома Таулова, это из "Медисонуса", а вон то - из номера отеля.
Ça vient de chez Peter Thaulov, de Medisonus et de l'hôtel.
- Пропуск из "Медисонуса".
Une carte d'accès chez Medisonus.
Все, что у нас есть - это Медисонус и "мать троих".
Tout ce que nous avons, c'est Medisonus et "mother of three".
Таулов не является сотрудником, но он глава службы безопасности Медисонус - а также в датской компании IT Consulting.
Thaulov n'est pas un employé, mais il est chef de la sécurité à Medisonus et aussi à Copenhagen IT Consulting.
Карты доступа в здание Медисонус, выпущенные на имя Миккель Хост.
Une carte d'accès à Medisonus, au nom de Mikkel Høst.
Администрация Медисонус.
Les managers de Medisonus.
- Я должен был сообщить коллегам об этом.
- Mes collègues et employés à Medisonus.
Вы были заняты с Медисонус, когда я ушел.
Vous étiez sur Medisonus quand je suis parti.
- Вы проверяли Медисонус.
- Vous étiez sur Medisonus.
Как минимум трое из них участвовали в медицинских исследованиях компании Медисонус в 2002-2003.
Au moins trois ont participé à l'essai médical de Medisonus, 2002-2003.
- Кто управлял Медисонус 10 лет назад?
- Qui était chef de Medisonus alors?
Трое из семи на лодке были связаны с Медисонус.
Trois des sept du bateau étaient connectés à Medisonus.
СМС для Сэмми Нейроп пришло из Хвидовре, там же располагается и Медисонус.
Le SMS à Sammy Nyrop venait de Hvidovre, là où est Medisonus.
Бактерии чумы и яд вероятнее всего тоже из Медисонус.
Les pesticides et le poison venaient sûrement de Medisonus.
Они поставляли химикаты главному конкуренту "Медисонус" - "Филбс и сын".
Ils fournissent les produits à Philibs Son, le plus gros concurrent de Medisonus.
Цена акций Медисонус подскочила на 6.8 % после вспышки чумы.
Les parts de Medisonus ont augmenté de 6,8 % après l'arrivée de la peste.
- Оливер работает в Медисонус?
- Oliver est-il employé à Medisonus?
Мотивом было укрепление позиций Медисонуса на европейском рынке.
Il voulait renforcer Medisonus et sa position sur le marché européen.
И он не мог быть в это же время в Медисонусе.
Il ne pouvait pas être à Medisonus en même temps.
Он не мог одновременно находиться в Медисонусе.
Il n'a pas pu être chez Medisonus au même moment.
Но как бы там ни было, Оливер не мог находиться в этот момент в Медисонусе.
Il y a peu de chances qu'Oliver puisse être à Medisonus à la même heure.
Мы ничего не знаем о Миккеле Хёрсте, но есть зацепки, ведущие в Медисонус.
On ne sait rien de Mikkel Host, mais il y a des liens avec Medisonus.
У нее есть доступ в Медисонус.
Elle a accès à Medisonus.
Кто еще получит выгоду от процветания Медисонус?
Qui d'autre profiterait d'un succès de Medisonus?
Исследователь в Медисонусе с 2004.
Directrice de Recherche chez Medisonus en 2004.
Medisonus.
Tu peux voir d'où ça provient? Medisonus.
- "Медисонус".
- Medisonus.
Отец - сириец, мать - датчанка. Инженер, окончил д атский технический университет. С 99-го работает на ФРИМе.
Ingénieur, travaille pour FRIM depuis 1999, et il est responsable de la sécurité chez Medisonus.