Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ K ] / Karisi

Karisi перевод на английский

120 параллельный перевод
KARISI BÖYLESİNE MÜTEVAZI BİR İŞTE ÇALIŞMASINI İSTEMEDİ, UTANÇ SAYDI.
HIS WIFE WAS UTTERLY HUMILIATED TO SEE HIM LIKE THIS
Ingiltere'de bir karisi ve üç çocugu varmis.
He has a wife and three children in England.
Evet, 10.000 dolarlik sigortasi vardi, çocugu yoktu ve karisi onu sevmiyordu.
Yeah, with $ 10,000 insurance, no children, and a wife that didn't like him.
Albay'in karisi kadar güzel olmayabilirim ama Jed... beni taºidigin için onun sana vermedigi öpücügü verecegim.
You know, Jed, I may not be as pretty as the Colonel's wife... but you carry me gently and I'll give you the kiss she didn't.
Albay'in karisi, senin kadinin mi olacak?
The Colonel's lady is gonna be your woman?
Bir karisi var.
He's got a wife.
- Karisi istedi degil mi?
- She made you, didn't she?
Helen, Sparta Kraliçesi, Menelaus'un karisi Paris'i takdim ederim, Truva Kraliyet Prensi.
Helen, Queen of Sparta, wife to Menelaus... ... I present Paris, Prince Royal of Troy.
- Kral Menelaus'un karisi mi?
The wife of King Menelaus?
Su McCormack'in bir karisi vardi ve üç küçük bebegi.
That McCormack he had a wife and three little babies.
Bu gece ögrendim ki, Jake'le Bubber'in karisi...
I heard tonight that Jake and Bubber's wife...
BURADA KARL-OSKAR NİLSSONUN KARISI KRİSTİNA JOHANSDOTTER YATIYOR
HERE LIES KRISTINA JOHANSDOTTER KARL OSKAR NILSSONS WIFE
Karisi öldükten sonra kadinlarla ilgilenmiyordu.
After his Lucy passed on he didn't show much interest in women.
Kocasi öyle yaptigi için karisi itmeyi kesmis.
She was able to stop pushing because he did that.
PİLOTUN KARISI veya BİR ŞEY DÜŞÜNMEDEN DURAMAYAN
THE AVIATOR'S WIFE or ONE CAN'T THINK OF NOTHING
Felicia'nin annesi, Kevin'in karisi degil.
I'm a woman. Not Felicia's mother. Not Kevin's wife.
Karisi çildirmak üzere olmali.
His wife must be going out of her mind.
Murphy'nin karisi ve oglu vardi.
Murphy had a wife and son.
Karisi mi?
Is she his wife?
Donald Phelps'in eski striptizci karisi, beyzbol takiminin basinda olmayi hak etmiyor.
"the ex-showgirl wife of Donald Phelps " has no business being the owner of a major league baseball team. "
çok ve bir torunu gelip karisi edelim.
Let his wife come, and a grandson too.
Rengi karisi sececek.
His wife picks the colour.
Karisi onu terk ediyor.
She's leaving him.
Ve Karisi, Kutsal Ruh
And His wife, the Spirit
Yasli adamin karisi!
old man's wife!
Karisi olan bir erkek başka kadınlarla yatmaz.
I'm the wife of a man who fucks other women.
Gecen sene bir hanimefendi gelmisti, iyi bir avukatin karisi... ... ama avukatla beraber degildi.
We had this lady here last summer, wife of some big-shot lawyer not that she was with the lawyer.
Victor Fries'in karisi.
Victor Fries'wife.
Dave kendisi ve karisi icin az da olsa delilik yapmista olsa.
Although, Dave did make quite a fool of himself and his wife.
Karisi icin o kücük evi kurmak icin cok calisti..
He worked very hard to build that little house for her.
JEAN BARNERY'NİN KARISI
THE WIFE OF JEAN BARNERY
Karisi Olga Kubler polis tarafından aranıyor.
His wife Olga Kubler is currently wanted for questioning...
Tanrim, eski karisi.
My God, his ex-wife.
SENATÖRÜN KARISI CHIU'YA ZİNA DAVASI AÇIYOR
SENATOR'S WIFE TO SUE CHIU FOR ADULTERY
A GOOD LAWYER'S WIFE İYİ BİR AVUKATIN KARISI
A GOOD LAWYER'S WIFE
KARDEŞİMİN KARISI
MY BROTHER'S WIFE
XO'nun karisi.
Wife of the XO.
Homer'in karisi olmustun
" for a two-day spurt
Karisi hemen buraya gelmeli, eger kocasini son kez canli görmek istiyorsa.
His wife has to get here soon she wants to see her husband alive.
Bir dakika bekleyin. Karisi gelmek üzere.
Hold off for a moment.His wife's arriving.
Young-jun'un karisi.
She's Young-jun's wife.
Genç karisi mileva ile Krangasse'de bu tek odali daireye tasindi.
He'd moved into this small one-bedroom apartment on Kramgasse with his young wife Mileva.
Karisi ve çocugu ona güveniyordu.
Who knows? He was tenured, wife and kids.
Ilk önce beni, sonra da karisi Esme'yi dönüstürdü.
First with me and then with his wife, Esme.
Ya da Alex biliyorsun karisi uykusunda dislerini gicirdatiyormus ertesi gün uyanmis ve "Bu evlilik bitti, ben gidiyorum." demis.
Or Alex who, you, you know, whose wife grinds her teeth in her sleep and... wakes up the next day and says, "The marriage is over, I'm leaving".
Öylece uzanmis tavan hakkinda ya da karisi hakkinda ya da senin hakkinda konusuyordu ve acayip seksi görünüyordu.
He was just lying, conducting dialogue with the ceiling or maybe with his wife, or maybe with you, and he looked so fucking sexy.
Hayati dagilmis karisi arkasindan baskalariyla yatan kizi esrarkeslerle düzüsen bir tanri babasi...
A god whose life is falling apart, whose wife is sleeping around behind his back, whose daughter is fucking junkies, whose father...
Öyle bir tanri ki karisi arkasindan baskalariyla düsüp kalkan kizi keslerle düzüsen bir tanri.
I found... a hell of a god, a god whose wife is sleeping around behind his back, whose daughter is fucking junkies.
Büyük ev, sisman karïsï olan adam gibi :
Big house like man married to fat woman :
Karisi.
His wife.
"Profesör Omori'nin Karisi farkında Olmadan, Fena Halde Yaralandı,"
"Professor Omori's Wife Badly Injured, Unconscious"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]