Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Brahms
Brahms Çeviri İngilizce
209 parallel translation
Jouez la danse hongroise de Brahms.
Play that Brahms Hungarian dance.
La 5ème Danse hongroise de Brahms.
Our next selection : Brahms'Hungarian Dance number five.
- On n'est pas d'accord sur Brahms.
Oh, I know him. We don't agree on Brahms.
- Pas de Brahms.
Not about Brahms.
Ne préférais-tu pas t'acheter un bon disque de Brahms?
Are you sure you wouldn't rather buy yourself - a good recording of a Brahms concerto?
Tu entends, c'est Brahms.
- Yes. Hear the Brahms?
Du Brahms et la 9ème de Beethoven.
Brahms's First and Beethoven's Ninth.
Alors pourquoi m'avoir dit qu'on avait joué Brahms d'abord puis Beethoven au concert?
Yeah? Then why did you say they played Brahms's First and Beethoven's Ninth at the concert Friday night?
Alors, vous êtes meilleure que Brahms.
If Brahms didn't write that, you wrote him one better.
Deuxième symphonie de Brahms, Beethoven... Haendel, et pas une note de Grieg.
Brahms second symphony, some Beethoven, Handel and not one note of Greek.
Qui aime Brahms, toi ou moi?
Who likes Brahms, you or I?
- Depuis quand tu n'aimes plus Brahms?
- Since when don't you like Brahms?
Brahms?
Oh, dear me, no.
Et j'ai raté le passage rapide de Brahms.
And then I fluffed that fast passage in the Brahms.
Brahms ne viendra pas s'en plaindre.
Don't worry. You won't hear from Brahms.
Il adore Brahms.
Dink always does well by Brahms.
Bach, Brahms, Beethoven.
Bach, Brahms, Beethoven.
- Un type qui connaît la musique joue Beethoven et Brahms en bonne et due forme.
- A gate who knows his dots... takes his Beethoven and his Brahms straight.
L'Orchestre Philharmonique de Boston était à Chicago.
- This was going to be our big day. The Boston Philharmonic was in Chicago playing Brahms First.
Le concerto en si bémol de Brahms!
The Brahms. The Concerto in B-flat.
Nous étions d'accord sur tout.
We thought the same thing about everything, from baseball to Brahms.
Le matin, un scherzo De Brahms ou Fauré
The morning, A scherzo by Brahms or Fauré
- Un conseil, joue-leur du Brahms, surtout du Brahms.
- Let me give you some advice. Play Brahms. It's all about Brahms.
Et les airs des fameux trois B, Bach, Brahms et Beethoven, s'entendaient déjà par tout le pays.
And the sounds of those three famous B's Bach, Brahms and Beethoven, were being heard here in the land.
Brahms?
Brahms?
Beethoven ne rend pas. Essayons Brahms.
Beethoven isn't working.
Brahms, 4, Beethoven, 9!
Brahms, four. Beethoven, nine.
- Aimez-vous Brahms? - Mais oui!
- Do you like Brahms?
Du Brahms.
- Brahms.
Vous jouiez Brahms, et Mendelssohn.
Your people killed him. We thought that you did.
Brahms et Mendelssohn? Mendelssohn?
Our wires are certainly getting crossed up, double-crossed.
Brahms est complètement génial!
Oh, Brahms is just so fantastic!
- Un autre. - Je ne suis pas Brahms.
[Woman] Another one I am not Brahms
- Non. La "Berceuse" de Brahms fait comme ça :
The "Brahms'Lullaby" goes :
Vous aimez Brahms?
Do you like Brahms?
Beethoven, Mozart, Chopin, Liszt, Brahms, Culottes...
Beethoven, Mozart, Chopin, Liszt, Brahms, panties- -
La valse que je viens de jouer est de Johannes Brahms.
This waltz I just played is by Johannes Brahms.
De la main de Brahms, dont je reconnais l'écriture.
In original manuscript in Brahms'own hand, which I recognise.
C'est une valse inédite, elle est bien de Brahms, mais... inédite.
It is totally unknown, definitely the work of Brahms, and yet... unknown.
Et la valse de Johannes Brahms, une partition inédite et manuscrite, écrite à l'encre moderne.
And on your piano, the waltz by Johannes Brahms, an unknown work, in manuscript, written in modern ink.
Je suis Brahms.
I am Brahms.
Elle voudrait que je sois aussi noble que Brahms et aussi féroce que Beethoven.
She'd like me to go around as somber as the ghost... as august as Brahms, as fierce as Beethoven.
Tu savais que Brahms racontait des histoires cochonnes?
Did you know that Brahms used to tell dirty stories?
Un peu de Mozart, un peu de Brahms, et Strauss, Strauss et toujours Strauss.
A little Mozart, a little Brahms, then Strauss and Strauss and Strauss.
Brahms.
Brahms.
Alors, c'était Brahms.
Why, sure, it was Brahms.
Voyons...
Now, what have we here? Brahms.
Toi, c'est Brahms.
- For you, Brahms.
- Quel est le pays le plus intelligent? - Aimez-vous Brahms?
- Do you like Brahms?
Brahms!
Brahms!
Bamsel, Brahms,
Blackbird, Brahms,