Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Greenberg
Greenberg Çeviri İngilizce
241 parallel translation
Non, M. Greenberg, je n'en veux pas.
No, I don't want your opinion.
Je vous ai engagé comme acteur, pas comme auteur!
Mr. Greenberg, I hired you as an actor, not as a writer. Understand?
Si Greenberg apparaît soudain au milieu des nazis...
Yes, Mr. Dobosh. If we can manage that Greenberg suddenly pops up among the Nazis...
Vous avez toujours voulu jouer un rôle important.
Greenberg, you always wanted to play an important part.
Greenberg avait toujours voulu jouer Shylock.
Greenberg, he always wanted to play Shylock.
Une au nom de Green, l'autre au nom de Greenberg.
One I wanna sign "Schuyler Green" and the other "Philip Greenberg".
On répondra oui à Green et non à Greenberg.
Course you know it will be "yes" to the Greens and "no" to the Greenbergs.
Flemington, Greenberg, Haines, Hannon.
Flemington, Greenberg, Haines, Hannon.
Harry Greenberg m'a pas pris un seul point. Marrant, ça.
Maybe I'll just jerk off and go back to bed.
Grasso, Greenberg, Hawkins.
Grasso, Greenberg, Hawkins.
Hawkins, Greenberg, Grasso.
Hawkins, Greenberg, Grasso.
Greenberg.
Greenberg.
Si il s'appelle Greenberg, envoie le.
If he calls himself Greenberg, send him on in.
Allan Greenberg, voici John Dortmunder.
Hey, Allan Greenberg, this is John Dortmunder.
- Stanley Murch, Allan Greenberg.
- Stanley Murch, Allan Greenberg.
- Un autre, Alan Greenberg...
- " Another has been identified as Alan Greenberg...
Greenberg s'en est débarrassé dans le musée.
Greenberg obviously dropped the damn thing in the museum.
Tu vois, Greenberg l'avait.
See, Greenberg's got it.
Greenberg?
- Greenberg? - Yeah, yeah.
La question c'est où est Greenberg.
Where's Greenberg is really the question.
Il est en prison, dès qu'on le sort de là, la pierre est à nous.
Greenberg's in state prison and once we bust him outta there, the stone is ours.
Vous êtes l'avocat de Greenberg.
You're Greenberg's lawyer.
- Vous êtes le père de Greenberg?
- You're Greenberg's father?
Attention à la marche, Mr Greenberg.
Watch your step there, Mr. Greenberg.
- Abe Greenberg va vous arranger ça.
- Abe Greenberg will lay it on ya.
- Ça va prendre longtemps? Et que devient Mr Greenberg pendant ce temps?
- And how long will that take... and what happens to Mr. Greenberg in the meantime?
Tout le monde connait Abe Greenberg.
Everybody knows Abe Greenberg.
Génial, sauf que ce coffre est au nom d'Abe Greenberg.
Good? Brilliant, except that that box is in the name of Mr. Abe Greenberg.
Et Mr Abe Greenberg est le seul autorisé à y aller.
And Mr. Abe Greenberg is the only one allowed to get at it.
Greenberg et Roos et Jimmy Foxx, Red Grange, Davis et Blanchard...
Greenberg and Roos, and Jimmy Foxx, Red Grange, Davis and Blanchard...
Nous ne voulons pas de vos idées folles. Retournez à Greenberg's Village.
Go back to Greenberg's Village.
Greenwich Village, pas Greenberg's Village.
Greenwich Village. Not Greenberg's Village.
- Entrez, M. Greenberg.
Come in, Mr. Greenberg.
Venez nous encourager samedi avec Mme Greenberg.
You and Mrs Greenberg better be there Saturday to cheer us on.
- Vous connaissez les Greenberg?
How can I help? - You know the Greenbergs?
C'est une ambulance devant chez eux?
Wait. Is that an ambulance outside the Greenberg's house?
Comment va Saul Greenberg?
Could you tell me the status of a Saul Greenberg?
Le Dr Kessler sera bientôt là. Mais il n'est pas au courant d'une crise cardiaque.
Dr Kessler will be here in a moment, but he knows nothing of a Mr Greenberg suffering a heart attack.
Je voudrais m'entretenir avec Mme Greenberg.
Maybe if I had a couple minutes alone with Mrs Greenberg.
Mme Greenberg, si quelque chose vous revient...
Mrs Greenberg, one last thing. If you think of anything else...
Mme Greenberg?
Mrs Greenberg?
Vous êtes le médecin de Saul Greenberg?
Are you Saul Greenberg's doctor?
M. Greenberg a-t-il eu une attaque?
Has Mr Greenberg suffered a seizure?
- Un peu plus de thé, Mme Greenberg?
- More tea, Mrs Greenberg?
- J'aimerais parler aux Greenberg.
- I'd like to speak to the Greenbergs.
Un vieil ami des Greenberg.
'It's an old friend of the Greenbergs.
Où sont les Greenberg?
Where are the Greenbergs?
Vous êtes les docteurs Trowbridge et Greenberg?
Aren't you Drs. Trowbridge and Greenberg?
Le docteur Greenburg va arriver.
- Dr. Greenberg's on his way. - Fine.
- Où vit Greenberg?
- Where does Greenberg live?
Greenberg!
Greenberg.