Marishka Çeviri Fransızca
3 parallel translation
В дополнение к вышеперечисленным доводам... в пользу отмены судебного запрета... хотелось бы упомянуть о решении Верховного суда Парижа... по делу принцессы Маришки против правительства Черногории... объявленном 5 августа 1897 года.
Au sujet de cet arrêt, nous citons le jugement du tribunal parisien dans le procès intenté par la princesse Marishka au gouvernement monténégrin, le 5 août 1897.
Переводчики :, delphin4ik, DjGad, rottarina, Daynae, JuliaS, Marishka _ frank, oksichka, Plastique, Blair, Asesay, Kokorina Ты можешь сказать Иисусу, что сучка вернулась.
Tu peux dire à Jésus que la garce est de retour.
Переводчики : irosenrot, Valkiriya, junari, Landon, Marishka _ frank
Saying all is forgiven Mad Dog surrender How can l answer