Seventh Çeviri Fransızca
12 parallel translation
Главную О.М.С. мы назвали Чита, следующая за В.М.С. Рино, В.М.С. Крейзи Хорс. И эта, проходящая вдоль Центральной Мечети В.М.С. Севенс Вейл.
La route principale qu'on a nommée Cheetahs, suivie de la route Rhino, la route Crazy Horse et celle qui longe la mosquée centrale est la route Seventh Veil.
Наводите на всё, что увидите между В.М.С. Севенс Вейл, и В.М.С. Рино.
Pour tout ce que vous verrez entre la route Seventh Veil et la route Rhino,
Не хочешь, чтобы семиклассники считали тебя крутой — не надо.
Si vous ne voulez pas que les Seventh Graders vous trouvent cool.
Это та женщина из дома на седьмой улице! Хорошо!
C'est la femme de la maison sur Seventh Street.
That huge fight that dad had with Mr. Ward, my gay seventh grade science teacher- - I thought it was because of the crappy grade
Cette grosse bagarre entre papa et Mr Ward mon prof de science gay je pensais que c'était ma mauvaise note sur un devoir, mais ils arrêtaient pas de s'excuser de discuter en privé.
Седьмая вуаль.
le Seventh Veil.
- "Седьмая печать", "Персона".
- The Seventh Seal, Persona.
В Седьмом Пекле для вас есть отдельный котёл!
Il ya une place spéciale dans le Seventh Hell pour votre type.
♪ Everybody bought our seventh album... ♪
♪ Tout le monde a acheté notre 7ème album ♪
♪ Everybody bought our seventh album. ♪
♪ Tout le monde a acheté notre 7ème album ♪
Я рекламный директор компании Guess, и мы никогда не повесим билборд с Морганом, обычным парнем.
Blackberry. Seventh Generation. J'adore Fluevog.
Гибрид Lexus станет нашей официальной машиной. Телефон BlackBerry... Seventh Generation...
"qu'il n'était pas dans leur intérêt d'être impliqué dans ce projet, de quelque façon que ce soit."