English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ S ] / Slash

Slash Çeviri Fransızca

89 parallel translation
Переключение на Альфа \ Лидер 7-2-7-4 по вашей отметке.
Secret. Je passe sur code Alpha-slash-Leader 7274. A vos touches.
Kanuma Erasing Moon Slash.
Kanuma, Shogetsu Ken
Kanuma Erasing Sun Slash!
Kanuma Shouyo Ken
Erasing Sun Slash!
Shouyo Ken
Kanuma Erasing Flame Slash!
Kanuma... Shouen Ken
Это не Dragon's Hammer Flash, И не Flying Dragon Slash.
Ce n'est pas le simple Ryu-Tsui-Sen!
Kanuma Double Head Slash!
Kanuma Hiken Soutoken
Я извиняюсь. дробь...
Excusez-moi. back slash...
Я подумала устроить дегустацию вин тире
Je pensais faire une fête dégustation de vins slash
Эта женщина... ты где?
- Coincez-les! - Yes! Un slash-harken?
- Слэш ( Guns'n'Roses ).
Moi, Slash. Non.
У него никогда не было фургона, он не пытался застрелить фаната Sepultura он не знал разницы между металлом и трэшем, он ничего не смог бы рассказать об Axl или Slash, ему нравились Бен Фолдс и Jackson Five,
Il n'a jamais eu de fourgon, Il n'a jamais tiré sur un fan de Pantera, Il ne connait pas la différence entre metal et thrash, Il ne pourrait rien te dire sur Axl et Slash,
"Над какикми проектами Вы работаете в кратко-слэш-долгосрочной перспективе?"
Sur quels projets travaillez-vous à "court slash long terme"?
Ты никогда не слышала о the Barrymores, the Baldwins, the Olsens, the Fondas, the Estevez-slash-Sheens, the Gabors, the Redgraves, the Beatty-MacLaines, the Arquettes?
Tu ne connais pas les Barrymore, les Baldwin, les Olsen, les Fonda, les Estevez / Sheen, les Gabor, les Redgrave, les Beatty-MacLaine, les Arquette?
Не сомневаюсь, что вам знаком легендарный гитарист Guns N'Roses Слэш?
Vous devez tous connaître le légendaire ex-guitariste des Guns N'Roses, Slash?
777-5 / 3-4-9 ( 10 ) 0-12 / А. Да, и воздушный коридор мне очень пригодится.
Triple-7,5 slash 3,4,9 par 10. 0,12, slash, gland. Oh, et je peux y arriver avec un couloir d'air...
Это же Слэш из Guns N'Roses!
C'est Slash des Guns N'Roses!
Фото со Слэшем на моём дне рождения.
On a une photo avec Slash, pour mon anniversaire.
Как художник, тире песенник, тире добровольный борец с фобиями, я нахожу её... Невероятно сексуальной.
En tant que peintre, slash, compositeur, slash, volontaire à Fear Factor, je la trouve... incroyablement sexuelle.
круглые скобки... косая черта?
parenthèses... slash?
Значит, это может быть 50, косая черта, 13, косая черта... знак доллара.
Donc ce serait 50... slash, 13, slash symbole du dollar.
- Так, так. - Пробел.
- Slash...
У нас будет играть Слеш в перерывах А EA Sports уже предложили нам 100,000 долларов за выпуск видеоигры
Nous avons eu Slash pour jouer à la mi-temps et EA Sports nous propose une centaine de millier pour les droits du jeu vidéo.
Я просил вас найти Слэша для того, чтобы он играл в перерывах между матчами детей
Tout ce que je vous ai demandé était de faire jouer Slash à la mi-temps pour le match contre les bébés crack Cedar Sinai et DU.
Это не так уж сложно
Slash n'est pas difficile à trouver!
Подойти к Слэшу во время выступления в супермаркете и предложить ему сделку
Tu iras vers Slash quand il joue au centre commercial et tu lui propose un accord!
Теперь мы не знаем куда идти, потому что сегодня вечером Слэш дает концерт в павильоне Колорадо-Спрингс и в Москве
Là, nous ne savons pas où aller parce que Slash joue au kiosque à Colorado Springs et au gigadome de Moscou plus tard cet après midi.
Как Слэш может играть в Колорадо-Спрингс и Москве одновременно?
Comment Slash peut jouer à Colorado Springs et Moscou en même temps?
У Слэша наверняка есть фан-клуб
Slash a évidemment un fan club, ok?
А теперь идите на почту, посмотрите куда отправляются письма и вы получите его домашний адрес
Alors, allez à la poste, et decouvrez où le courrier est envoyé, et vous aurez l'adresse de Slash!
У вас есть отличная идея, а теперь идите и найдите мне Слэша для перерывов между матчами
Ouais, c'est une bonne idée allons récuperer Slash pour la mi-temps!
Значит, вы хотите, чтобы я сказал вам, где живет Слэш?
je vais être direct, vous les gosses voulez que je vous dise où habite Slash.
Детишки отправляют ему письма каждый день
Allons, les mômes écrivent à Slash chaque jour.
Но все они попадают вот в эту большую кучу Я не могу сказать вам адрес Слэша потому что он нигде не живет
Mais tout va sur ce gros tas là bas la raison pourquoi je ne peux pas vous dire où Slash habite c'est qu'il n'habite nulle part.
Вы никогда не задавались вопросом, как он может быть в нескольких местах одновременно?
Vous ne vous êtes jamais demandé comment Slash peut être à tout ces endroits en même temps?
Это их родители должны решать, когда рассказать своим детям о том, что Слэша не существует
C'est aux parents de décider quand dire à leurs enfants que Slash n'est pas réel.
Пап, Слэш существует или это все выдумки?
Papa, Slash est vrai ou une croyance?
Клайд спрашивает про Слэша
Clyde demande pour Slash.
Клайд, дело в том, что Слэш не столько человек, настроение в твоей душе, понимаешь?
Clyde, la vérité est que Slash n'est pas une personne, il est plus comme un sentiment dans ton coeur, tu sais?
Слэш ненастоящий
Slash n'est pas réel.
Люди во всем мире переодеваются в костюм Слэша и даже придумывают для него разные имена
Les gens partout dans le monde s'habillent comme Slash et ont différents noms pour Slash.
Слэш – ненастоящий
Slash n'est pas réel.
Это выдуманный персонаж, олицетворяющий любовь, в которого взрослые переодеваются, чтобы обманывать своих детей
Slash n'est pas réel. c'est une personne inventée qui représente les soins et le don et les gens s'habillent comme lui et mentent à leurs enfants.
Слэш – ненастоящий?
Slash est une croyance?
Чуваки, вам по 10 лет и вы только что узнали, что Слэш ненастоящий?
Vous les mecs vous avez dix ans et vous venez de découvrir que Slash n'est pas réel?
Мои родители рассказали мне об этом, когда мне было 5
Mes parents m'ont dit que Slash n'etait pas réel quand j'avais cinq ans!
Я просто не могу поверить, что Слэш не нестоящий
Je ne peux pas croire que Slash n'est pas réel.
Перед днем рождения я вел себя хорошо, потому что мне обещали, что Слэш придет ко мне поиграть
J'etais toujours super gentil avant mon anniversaire aussi parce qu'on m'avais dit que Slash viendrait jouer pour moi.
Так.
Le slash est un point d'interrogation.
И шериф.
- Slash, shérif.
- Пробел.
- Slash.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]