English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ S ] / Softly

Softly Çeviri Fransızca

13 parallel translation
Да, как насчёт стиха Убей меня нежно?
Un couplet de "Killing Me Softly"?
" Killing me softly with his song
" Me tuant tendrement avec sa chanson.
наша следующая звезда - Маркус Брюэр с достопамятной песней Роберты Флак, Killing Me Softly.
Notre prochain artiste est Marcus Brewer... qui nous intreprète le tube de Roberta Flack : "Me tuant tendrement".
Автор сценария и режиссер Франсис Вебер
So I told her softly and sincere,
? Скажите ей тихо?
Tell it to her softly
Вот он. ( sobbing ) ( groans softly )
Là-bas.
* Потом ты мягко уходишь *
♪ Then you softly leave ♪
"Так мягко-мягко."
♪ Softly, softly
( Softly ) ♪ oлé ♪
♪ olé ♪
♪ It seems today that all you see ♪
Saison 14 - Épisode 01 Pilling Them Softly
Я только что видел вашего принца этажом ниже.
[Softly] Je viens de voir votre prince dans le couloir.
HE CHUCKLES SOFTLY Ты просто ребенок.
Tu n'es qu'une enfant.
( BLOWS SOFTLY AND CHUCKLES ) я не понимаю Могущественную Деву которая была на платежной ведомости Фибби
Je ne savais pas que la Reine des Reines travaillait avec les costards.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]