Spain Çeviri Fransızca
23 parallel translation
Почему же они играют "Испанскую Леди"?
Non Pourquoi jouent-ils Lady Of Spain?
Ты слышишь музыку, Дживс?
- ( ♪ Banjos jouer Lady Of Spain ) - Entendez-vous la musique?
Как странно, что эти тоже играют "Испанскую Леди".
Pointillée étrange que ces gens-là devraient être jouer Lady Of Spain, aussi.
В течении шести часов он связывался с Гавайев, из Бостона, Порт-о-Спейн...
En l'espace de 6 heures, il s'est connecté via Hawaï, Boston, Port of Spain, Dallas...
Балет был моим миром, но... прочувствовав, я влюбилась в "Round about Midnight", с приглушенной трубой, и позже, конечно, в "Sketches of Spain", потому что это имело отношение ко мне
Le ballet était mon univers, mais... en me mettant dedans, je suis tombée amoureuse de "Round about Midnight", de la trompette bouchée et plus tard, bien sûr, de "Sketches of Spain", parce que cela me concernait.
"Sketches of Spain" был лишь одним из многих альбомов, которые были записаны на Columbia другим великим партнером Майлза - Тео Macero, гением звукозаписи.
"Sketches of Spain" n'était qu'un des nombreux albums qui furent produits chez Columbia par l'autre grand partenaire de Miles, Teo Macero, le génie de l'enregistrement.
- Лучше, чем в солнечной Испании?
- Même mieux que "sunny Spain"?
Своди ее в "Grand spain" в Палм-Спрингс.
On a passé un super moment, là-bas.
но ближе к Мазатлан.
Entre Eubank et Spain, mais plus près de Mazatlan.
- "то? ƒождь в" спании обычно идет на равнинах.
The rain in Spain stays mainly in the plain.
* ƒождь в "спании обычно идет на равнинах * * я думаю, он пон € л * * ќн точно въехал * * ƒождь в" спании обычно идет на равнинах *
♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪ ♪ I think he s got it ♪ ♪ I think he s got it ♪
* ¬ "спании * * ƒождь в" спании обычно идет на равнинах *
♪ In Spain ♪ ♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪
* ƒождь в "спании обычно идет на равнинах * * ƒождь в" спании *
♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪ ♪ The rain in Spain ♪
* ¬ "спании, в" спании * * ƒождь в "спании обычно идет на равнинах * * ƒождь в" спании * * ƒождь в " спании обычно идет на равнинах *
♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪ ♪ The rain in Spain ♪ ♪ The rain in Spain stays mainly in the plain. ♪
Аргентина, Новая Зеландия, Испания, Ирландия, Израиль, Португалия,
Argentina, New Zealand, Spain, Ireland, Israel, Portugal,
Кусочек Испании.
Sketches of Spain.
I reckon Spain and Italy may bepretty hot, so when you see me again
Il me semble qu'il fait très chaud en Espagne et en Italie, - alors quand on se reverra.
Then she would go to Spain and to do some bartender training.
Ensuite elle devait partir en Espagne pour suivre une formation de serveuse.
♪ Now we can't have parties like in Spain ♪
♪ Maintenant nous ne pouvons pas avoir des partis comme en Espagne ♪
The thing I could offer to England or Spain or whomever arrived here and threatened to reorder things, and say, "Take this and leave me be."
Ce que je pourrais offrir à l'Espagne ou l'Angleterre ou à qui que ce soit qui arriverait ici en menaçant de ramener l'ordre, en leur disant, "Prenez ça et laissez moi en paix."
What we're doing here, sitting on Spain's gold on England's island, demands a response.
Ce qu'on fait là, s'asseoir sur l'or Espagnol sur une île anglaise, exige une réponse.
* ¬ " спании *
♪ In Spain ♪
*
♪ In Spain, in Spain ♪