English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ S ] / Spiritus

Spiritus Çeviri Fransızca

60 parallel translation
Во имя Отца, Сына и Святого духа.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Святой дух...
Spiritus sanctus...
Boт чтo знaчит этo слoвo, "cпиpитуc".
C'est ce que veut dire le mot. Spiritus.
Заклинаю тебя именем Отца, Сына и Святого Духа.
Ego te absolvo in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
Если вы мне понадобитесь, я буду использовать слово spiritus.
Si j'ai besoin de vous, j'utiliserai le mot...
Spiritus.
Esprits!
Spiritus!
Esprits!
Во имя Отца и Сына, и Святого Духа, аминь.
"Ego te absolvo a peccatis tuis." " In nomine patris, et fili, et spiritus sancti.
[говорит на латыни] Освобождаю тебя от грехов твоих во имя Отца, Сына и Святого духа.
Ego te absolvo a peccatis tuis, ln nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Явление Святого Духа.
"Veni sancto spiritus".
Спиритус сатаникус види эт портум
Spiritus satanicus vide et portum.
Одержимио привиденио исходо из Папус теликус нафигус и оставлятус Папус в покоюс навсегдатус
Spiritus casse-couillus, barre-tus papal cranium, disparaitus ou je te foutrum mon pied au cuss...
Они питаются spiritus vitae.
Ils se nourrissent du spiritus vitae.
Из Мировой Души, Spiritus Mundi,
" Qu'une énorme image issue du Spiritus Mundi
Эго те баптисто, ин номине Патрис эт Филии эт Спиритус Санкти.
Ego te baptiso, in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Те баптисто эн Спатиес эн спиритус эт Массимус.
Ego et baptiso, et espaces et spiritus et maximus.
Каро, эго те баптисто, ин номине Патрис, эт Филии, эт Спириту Санкти.
Karo, ego te baptiso, in nomine Patris et Filii - et Spiritus Sancti. Amen.
Санкти спиритус.
In sanctus spiritus...
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Во имя отца, и сына, и святого духа. ( лат. )
Pater et filius et spiritus sanctus.
Во имя отца и сына и Святого Духа.
- Patriis et filii et spiritus sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
In nomini Patris, et Filli et Spiritus Sancti.
Освобождаю тебя от всякого осуждения во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Ego te absolvo ab omnnibus censuris in nomine Patris et et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Patris et Filli et Spiritus Sancti.
Джованни, я крещу тебя во имя Отца, и Сына и Святого Духа.
Giovanni ego te baptizo in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, Сына и святого Духа.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
- И Святого Духа.
- Et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Ominus immundus spiritus.
Ominus immundus spiritus.
Ominus spiritus...
Ominus spiritus...
Во имя Отца и Сына и Святого Духа ( лат. ).
In nominee Patris, et Fillii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа ( лат. )
In nomine patris et fili et spiritus sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
E nomine patri, e filii, et spiritus sancti.Amen.
Во имя Святого Духа.
Et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа
In nomine Patris et Fillii et Spiritus Sancti.
значит остаётся... что он священник!
Donc ni Ray, ni moi, ce qui laisse... - In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, et cetera, et - Vous ne pouvez pas.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus. hanc animam redintegra
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus... hanc animam redintegra...
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus.
Manu mortis accesso, spiritus vitae recedit.
Manu mortis accesso, spiritus vitae recedit.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, hanc animam redintegra, lustra.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, hanc animam redintegra, lustra.
( Во имя Отца и Сына и Святого Духа. )
Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus.
( лат. ) Отец, Сын и Святой Дух.
Pater, Filius et Spiritus Sanctus.
( лат. ) Кроме того, я разрешаю тебя от грехов твоих. ( лат. ) Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Deinde ego te absolvo un Peccatis tuis, nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
( лат. ) Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
( лат. ) Да сойдёт на вас Святой дух, ( лат. ) и милостью Господа Бога оградит вас от прегрешений.
Spiritus Sanctus superveniat, et virtus Altissimi Vos custodiat un peccatis.
( лат. ) Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
( лат. ) Живущий и Царствующий с Богом Отцом в единении со Святым Духом,
Qui vivis et regnas cum Deo Patri dans unitate Spiritus Sanctus,
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus...
- Excusez-moi?
Во имя Отца, и Сына, и Святого духа.
Pater et Filius et Spiritus Sanctus.
... omnis immundus exorcizamus omnis spiritus
Une unique larme virile coule sur sa joue

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]